英文缩写 |
“SSLP”是“Summer Service Learning Program”的缩写,意思是“暑期服务学习计划” |
释义 |
英语缩略词“SSLP”经常作为“Summer Service Learning Program”的缩写来使用,中文表示:“暑期服务学习计划”。本文将详细介绍英语缩写词SSLP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SSLP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SSLP”(“暑期服务学习计划)释义 - 英文缩写词:SSLP
- 英文单词:Summer Service Learning Program
- 缩写词中文简要解释:暑期服务学习计划
- 中文拼音:shǔ qī fú wù xué xí jì huà
- 缩写词流行度:27605
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Educational
以上为Summer Service Learning Program英文缩略词SSLP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Summer Service Learning Program”作为“SSLP”的缩写,解释为“暑期服务学习计划”时的信息,以及英语缩略词SSLP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WIRR”是“Women Improving Race Relations”的缩写,意思是“改善种族关系的妇女”
- “WIRR”是“FM-90.9, Virginia/ Hibbing, Minnesota”的缩写,意思是“FM-90.9,弗吉尼亚州/明尼苏达州Hibbing”
- “WIRN”是“FM-92.5, Virginia/ Hibbing, Minnesota”的缩写,意思是“FM-92.5,弗吉尼亚/明尼苏达州Hibbing”
- “WIRL”是“Web Interactive Reality Listening”的缩写,意思是“网络互动现实监听”
- “WIRL”是“AM-1290, Peoria, Illinois”的缩写,意思是“AM-1290, Peoria, Illinois”
- “WIRG”是“World of Islam Resource Guide”的缩写,意思是“伊斯兰世界资源指南”
- “WIRC”是“Wisconsin Information Resources Council”的缩写,意思是“威斯康星信息资源委员会”
- “WMER”是“AM-1390, Meridian, Mississippi”的缩写,意思是“AM-1390, Meridian, Mississippi”
- “WCPD”是“Weekly Compilation of Presidential Documents”的缩写,意思是“总统文件每周汇编”
- “WIQU”是“The Wilson Quarterly”的缩写,意思是“威尔逊季刊”
- “WIQS”是“Women in the Quran and the Sunna”的缩写,意思是“《古兰经》和《太阳报》中的女性”
- “WIQQ”是“FM-102.3, Greenville, Mississippi”的缩写,意思是“FM-102.3,密西西比州格林维尔”
- “WIQR”是“AM-1410, Prattville/ Montgomery, Alabama”的缩写,意思是“AM-1410, Prattville/Montgomery, Alabama”
- “WIQO”是“FM-100.1, Covington, Virginia”的缩写,意思是“FM-100.1,弗吉尼亚州科文顿”
- “WIQH”是“FM-88.3, Concord, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-88.3, Concord, Massachusetts”
- “WIPZ”是“FM-101.7, Parkside/ Kenosha, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-101.7, Parkside/Kenosha, Wisconsin”
- “WIPS”是“Western Interior Paleontological Society”的缩写,意思是“西部内陆古生物学会”
- “SSBC”是“Statewide Small Business Conference”的缩写,意思是“全州小型企业会议”
- “WIPP”是“Women in Periodical Publishing”的缩写,意思是“妇女期刊出版”
- “WGNE”是“FM-99.9, Palatka/ Daytona Beach, Florida”的缩写,意思是“FM-99.9, Palatka/Daytona Beach, Florida”
- “WIPB”是“TV-49, Muncie, Indiana”的缩写,意思是“TV-49, Muncie, Indiana”
- “BEAM”是“Brain Empowerment Awareness Matrix”的缩写,意思是“大脑增强意识矩阵”
- “WIPA”是“Women for International Peace and Arbitration”的缩写,意思是“妇女促进国际和平与仲裁”
- “WIOZ”是“AM-550, FM-102.5, Southern Pines ( Fayetteville), North Carolina”的缩写,意思是“AM-550, FM-102.5, Southern Pines (Fayetteville), North Carolina”
- “WIOV”是“AM-1240, FM-105.1, Lancaster, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-1240, FM-105.1, Lancaster, Pennsylvania”
- filter
- filter bed
- filter bubble
- filter coffee
- filter coffee
- filteredcoffee
- filter in
- filter paper
- filter paper
- filter tip
- filter-tipped cigarette
- filth
- filthiness
- filthy
- filthy dirty
- filthy rich
- filtrate
- filtration
- fin
- finagle
- final
- final demand
- finale
- finalisation
- finalise
- 过敏性休克
- 过敏性反应
- 过日子
- 过早
- 过早起爆
- 过时
- 过时不候
- 过期
- 过来
- 过来
- 过来人
- 过桥米线
- 过桥贷款
- 过气
- 过氧
- 过氧化
- 过氧化氢
- 过氧化氢酶
- 过氧化物
- 过氧化苯甲酰
- 过氧物酶体
- 过氧苯甲酰
- 过河拆桥
- 过活
- 过渡
|