| 英文缩写 |
“ARD”是“Aerosol Solid with Adapter”的缩写,意思是“带适配器的气溶胶固体” |
| 释义 |
英语缩略词“ARD”经常作为“Aerosol Solid with Adapter”的缩写来使用,中文表示:“带适配器的气溶胶固体”。本文将详细介绍英语缩写词ARD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ARD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ARD”(“带适配器的气溶胶固体)释义 - 英文缩写词:ARD
- 英文单词:Aerosol Solid with Adapter
- 缩写词中文简要解释:带适配器的气溶胶固体
- 中文拼音:dài shì pèi qì de qì róng jiāo gù tǐ
- 缩写词流行度:2111
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Aerosol Solid with Adapter英文缩略词ARD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Aerosol Solid with Adapter”作为“ARD”的缩写,解释为“带适配器的气溶胶固体”时的信息,以及英语缩略词ARD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LIPR”是“Rimini, S-Italy”的缩写,意思是“Rimini, S-Italy”
- “LIPQ”是“Ronchi de Legionari, S-Italy”的缩写,意思是“Ronchi de Legionari, S-Italy”
- “LIPP”是“Padova ACC/COM Center, S-Italy”的缩写,意思是“Padova ACC/COM Center, S-Italy”
- “LIPO”是“Montichiari Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“Montichiari Air Force Base, S-Italy”
- “LIPN”是“Verona Villafranca, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部维罗纳维拉弗朗卡”
- “LIPM”是“Modena-Marzaglia, S-Italy”的缩写,意思是“摩德纳马尔扎格里亚,意大利南部”
- “LIPL”是“Ghedi, S-Italy”的缩写,意思是“Ghedi, S-Italy”
- “LIPK”是“Forli, S-Italy”的缩写,意思是“Forli, S-Italy”
- “LIPJ”是“Bassano Del Grappa, S-Italy”的缩写,意思是“Bassano Del Grappa, S-Italy”
- “LIPI”是“Rivolto Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“里沃尔托空军基地,意大利南部”
- “LIPH”是“Treviso San Angelo, S-Italy”的缩写,意思是“Treviso San Angelo,意大利南部”
- “LIPG”是“Gorizia, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部戈里齐亚”
- “LIPF”是“Ferrara, S-Italy”的缩写,意思是“费拉拉,意大利南部”
- “LIPE”是“Bologna Giuseppe Marconi (Borg, S-Italy”的缩写,意思是“Bologna Giuseppe Marconi (Borg, S-Italy)”
- “LIPD”是“Udina Campo Formido, S-Italy”的缩写,意思是“Udina Campo Formido, S-Italy”
- “LIPD”是“Udine-Rivolto, S-Italy”的缩写,意思是“Udine-Rivolto, S-Italy”
- “LIPC”是“Cervia Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“西卡空军基地,意大利南部”
- “LIPB”是“Bolzano, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部博萨诺”
- “LIPA”是“Aviano Air Base, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部阿维亚诺空军基地”
- “LIOW”是“Sarzana-Lune, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部萨尔扎纳卢恩”
- “LIMZ”是“Levaldigi, S-Italy”的缩写,意思是“Levaldigi, S-Italy”
- “LIMY”是“Monte Malanotte, S-Italy”的缩写,意思是“Monte Malanotte, S-Italy”
- “LIMW”是“Aosta, S-Italy”的缩写,意思是“Aosta, S-Italy”
- “LIMU”是“Capo Mele, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部Capo Mele”
- “LIMT”是“Pasoo Della Cisa, S-Italy”的缩写,意思是“Pasoo Della Cisa, S-Italy”
- fiche
- fiche
- fickle
- fickleness
- fiction
- fictional
- fictionalisation
- fictionalise
- fictionality
- fictionalization
- fictionalize
- fictitious
- fictive
- ficus
- fiddle
- fiddle about
- fiddle (about) with sth
- fiddle about with sth
- fiddle around
- fiddle (around) with something
- fiddle around with something
- fiddle-faddle
- fiddlehead
- fiddler
- fiddlesticks
- 栗腹䴓
- 栗腹文鳥
- 栗腹文鸟
- 栗腹歌鴝
- 栗腹歌鸲
- 栗腹矶鸫
- 栗腹磯鶇
- 栗腹鳾
- 栗臀䴓
- 栗臀鳾
- 栗色
- 栗苇鳽
- 栗葦鳽
- 栗頭八色鶇
- 栗頭地鶯
- 栗頭蜂虎
- 栗頭雀鶥
- 栗頭鶲鶯
- 栗頰噪鶥
- 栗頸噪鶥
- 栗額鶪鶥
- 栗颈噪鹛
- 栗颊噪鹛
- 栗额䴗鹛
- 栗鳶
|