英文缩写 |
“PFS”是“Progression Free Survival”的缩写,意思是“无进展生存” |
释义 |
英语缩略词“PFS”经常作为“Progression Free Survival”的缩写来使用,中文表示:“无进展生存”。本文将详细介绍英语缩写词PFS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PFS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PFS”(“无进展生存)释义 - 英文缩写词:PFS
- 英文单词:Progression Free Survival
- 缩写词中文简要解释:无进展生存
- 中文拼音:wú jìn zhǎn shēng cún
- 缩写词流行度:4430
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Oncology
以上为Progression Free Survival英文缩略词PFS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词PFS的扩展资料-
Influencing Factors of Progression Free Survival(PFS) in Late Course Conformal Radiotherapy for ⅲ Stage Non-small Cell Lung Cancer
后程适形放疗治疗Ⅲ期非小细胞肺癌无进展生存(PFS)期影响因素分析
-
In this trial, the overall median progression free survival ( PFS ) was9.2 months with pazopanib and4.2 months with placebo.
在这个试验中,整体无进展生存(PFS)期(PFS)为9.2和4.2个月,帕唑帕尼与安慰剂个月。
-
The 1 - and 2-year local progression free survival ( LPFS ) rates were both 88.8 %.
1年、2年的无局部进展生存率(LPFS)均为88.8%。
-
The secondary endpoints included progression free survival ( PFS ), local control rate and acute toxicity.
次要终点包括总生存(OS)、局部控制率及药物急性毒性。
-
Follow up studies found that the expression of sPD-L1 was negatively correlated with clinical response. Lung cancer group with high sPD-L1 expression exhibited longer progression free survival ( PFS ) and higher 1-year survival rate, indicating better prognosis.
临床随访研究发现,肺癌患者血清sPD-L1表达水平和临床疗效呈负相关,在预后方面低表达sPD-L1组肺癌患者无进展生存(PFS)期更长、1年生存率更高,预后更好。
上述内容是“Progression Free Survival”作为“PFS”的缩写,解释为“无进展生存”时的信息,以及英语缩略词PFS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SBBE”是“Belem Val de Caes, Brazil”的缩写,意思是“巴西贝伦·瓦尔德·凯斯”
- “SBAX”是“Araxa, Brazil”的缩写,意思是“Araxa,巴西”
- “SBAV”是“Teodoro Sampaio-Usina Porto Pr, Brazil”的缩写,意思是“Teodoro Sampaio-Usina Porto Pr, Brazil”
- “SBAU”是“Aracatuba, Brazil”的缩写,意思是“巴西阿拉卡图巴”
- “SBAT”是“Alta Floresta, Brazil”的缩写,意思是“Alta Floresta, Brazil”
- “SBAS”是“Assis, Brazil”的缩写,意思是“阿西斯,巴西”
- “SBAR”是“Aracaju, Brazil”的缩写,意思是“巴西阿拉卡茹”
- “SBAQ”是“Araraquara, Brazil”的缩写,意思是“巴西阿拉夸拉”
- “SBAN”是“Anapolis Air Base, Brazil”的缩写,意思是“巴西阿那波利斯空军基地”
- “SBAM”是“Amapa, Brazil”的缩写,意思是“Amapa,巴西”
- “SBAF”是“Rio de Janeiro-Campos dos Alfo, Brazil”的缩写,意思是“Rio de Janeiro-Campos DOS Alfo, Brazil”
- “SBAA”是“Conceicao de Araguaia, Brazil”的缩写,意思是“巴西阿拉瓜岛Conceicao de Araguaia”
- “SAZY”是“San Martin de los Andes Chapel, Argentina”的缩写,意思是“San Martin de Los Andes Chapel, Argentina”
- “SAZX”是“Nueva de Julio, Argentina”的缩写,意思是“Nueva de Julio, Argentina”
- “SAZW”是“Cutral-Co, Argentina”的缩写,意思是“Cutral公司,阿根廷”
- “SAZV”是“Villa Gesell, Argentina”的缩写,意思是“Villa Gesell, Argentina”
- “SAZU”是“Puelches, Argentina”的缩写,意思是“Puelches,阿根廷”
- “SAZT”是“Tandil, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷坦迪尔”
- “SAZS”是“San Carlos de Bariloche, Argentina”的缩写,意思是“San Carlos de Bariloche, Argentina”
- “SAZR”是“Santa Rosa, Argentina”的缩写,意思是“Santa Rosa, Argentina”
- “SAZQ”是“Rio Colorado, Argentina”的缩写,意思是“Rio Colorado, Argentina”
- “SAZP”是“Pehuajo Comodoro P. Zanni, Argentina”的缩写,意思是“Pehuajo Comodoro P. Zanni, Argentina”
- “SAZO”是“Necochea, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷,内科切亚”
- “SAZN”是“Neuquen, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷纽昆”
- “SAZM”是“Mar del Plata, Argentina”的缩写,意思是“Mar del Plata, Argentina”
- provocateur
- provocation
- provocative
- provocatively
- provoke
- provost
- prow
- pro-war
- prowess
- prowl
- prowler
- proximal
- proximally
- proximate
- proximity
- proxy
- proxy server
- proxy vote
- proxy voter
- proxy voting
- proxy war
- Prozac
- prude
- prudence
- prudent
- 灌注
- 灌浆
- 灌渠
- 灌溉
- 灌溉渠
- 灌漿
- 灌濯
- 灌站
- 灌篮
- 灌籃
- 灌米汤
- 灌米湯
- 灌肠
- 灌肠
- 灌腸
- 灌腸
- 灌輸
- 灌输
- 灌迷魂汤
- 灌迷魂湯
- 灌酒
- 灌醉
- 灌鉛
- 灌錄
- 灌铅
|