英文缩写 |
“PFT”是“Pulmonary Function Test”的缩写,意思是“肺功能试验” |
释义 |
英语缩略词“PFT”经常作为“Pulmonary Function Test”的缩写来使用,中文表示:“肺功能试验”。本文将详细介绍英语缩写词PFT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PFT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PFT”(“肺功能试验)释义 - 英文缩写词:PFT
- 英文单词:Pulmonary Function Test
- 缩写词中文简要解释:肺功能试验
- 中文拼音:fèi gōng néng shì yàn
- 缩写词流行度:7000
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Laboratory
以上为Pulmonary Function Test英文缩略词PFT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词PFT的扩展资料-
Objective : The significance of clinical manifestations and pulmonary function test in differential diagnosis of asthma from COPD in elderly was investigated.
目的:探索老年哮喘与慢性阻塞性肺疾病(COPD)临床特征的区别和肺功能检查在鉴别诊断中的重要性。
-
Objective To investigate role of general pulmonary function test in diagnosis and treatment of childrens asthma and evaluation of therapeutic effect.
目的探讨常规肺功能检测在儿童哮喘诊断、治疗及疗效评价中的作用。
-
The pulmonary function test disclosed evidence of neuromuscular disease ( NMD ), but no further investigation was performed.
肺功能检查虽显示有肌肉疾病,但未被确认做进一步检查。
-
Objective : To evaluate the diagnosis value of HRCT, pulmonary function test and plain chest radiography in detecting pulmonary involvement attributed to rheumatic diseases.
目的探讨高分辨率CT(HRCT)、肺功能、胸片等对风湿性疾病肺间质病变的诊断价值。
-
Relevant Issues about Pulmonary Function Test(PFT) in Occupational Health Examination
职业健康检查中肺功能测定有关问题的探讨
上述内容是“Pulmonary Function Test”作为“PFT”的缩写,解释为“肺功能试验”时的信息,以及英语缩略词PFT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WINA”是“AM-1070, Charlottesville, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州夏洛茨维尔AM-1070”
- “NVR”是“Non-Viking Related”的缩写,意思是“非海盗相关”
- “UV”是“Unpleasant Visual”的缩写,意思是“不愉快的视觉”
- “BTEC”是“Business and Technology Education Council”的缩写,意思是“商业和技术教育委员会”
- “JERK”是“Junior Educated Rich Kid”的缩写,意思是“受过高等教育的有钱孩子”
- “COOL”是“Christ Our Only Lord”的缩写,意思是“上帝,我们唯一的主”
- “PC”是“Personal Catastrophe”的缩写,意思是“个人灾难”
- “WIN”是“Word In Narrative”的缩写,意思是“叙述中的词”
- “WIMT”是“FM-102.1, Lima, Ohio”的缩写,意思是“FM-102.1, Lima, Ohio”
- “WIMR”是“Woolcock Institute of Medical Research”的缩写,意思是“乌考克医学研究所”
- “WIMN”是“AM-1220, Minneapolis, Minnesota”的缩写,意思是“AM-1220, Minneapolis, Minnesota”
- “WIMN”是“Women In Media & News”的缩写,意思是“媒体和新闻中的女性”
- “WIMK”是“FM-93.1, Iron Mountain, Michigan”的缩写,意思是“FM-93.1,密歇根州铁山”
- “WIMI”是“FM-99.7, Ironwood, Michigan”的缩写,意思是“FM-99.7,密歇根州铁木”
- “WIMF”是“Women In Media Foundation”的缩写,意思是“媒体基金会女性”
- “WIMC”是“FM-103.9, Crawfordsville, Indiana”的缩写,意思是“FM-103.9, Crawfordsville, Indiana”
- “WIMA”是“AM-1150, Lima, Ohio”的缩写,意思是“AM-1150, Lima, Ohio”
- “WILX”是“TV-10, Jackson, Michigan”的缩写,意思是“TV-10, Jackson, Michigan”
- “WILR”是“Wyoming Independent Living Rehabilitation”的缩写,意思是“怀俄明州独立生活康复”
- “WILM”是“AM-1450, Wilmington, Delaware”的缩写,意思是“AM-1450, Wilmington, Delaware”
- “WILC”是“Westchester Independent Living Center”的缩写,意思是“韦斯特切斯特独立生活中心”
- “WILA”是“Windsor Independent Living Association”的缩写,意思是“温莎独立生活协会”
- “WIL”是“Webbing Into Literacy”的缩写,意思是“韦伯成为识字者”
- “WIKS”是“former FM-95.3, Carrollton, Kentucky”的缩写,意思是“Former FM-95.3, Carrollton, Kentucky”
- “WIKS”是“FM-101.9, New Bern, North Carolina”的缩写,意思是“FM-101.9,北卡罗来纳州新伯尔尼”
- put something down to something
- put something forward
- put something in
- put (something) in
- put something in
- put something in motion
- put something in perspective
- put something in/put something into something
- put something in(to) perspective
- put something into perspective
- put something into something
- put something in train
- put something off
- put something on
- put something on the line
- put something out
- put something out of its misery
- put something out of joint
- put something out of your mind
- put something over
- put something over/across
- put something/someone down
- put something/someone forth
- put something/someone forward
- put something/someone in a pigeonhole
- 粉末
- 粉条
- 粉板
- 粉條
- 粉牆
- 粉盒
- 粉砂
- 粉砂岩
- 粉砂石
- 粉碎
- 粉碎机
- 粉碎機
- 粉笔
- 粉筆
- 粉紅
- 粉紅山椒鳥
- 粉紅椋鳥
- 粉紅燕鷗
- 粉紅胸鷚
- 粉紅腹嶺雀
- 粉紅色
- 粉絲
- 粉红
- 粉红山椒鸟
- 粉红椋鸟
|