| 英文缩写 |
“SGPT”是“Serum Glutamate Pyruvate Transaminase”的缩写,意思是“血清谷氨酸丙酮酸转氨酶” |
| 释义 |
英语缩略词“SGPT”经常作为“Serum Glutamate Pyruvate Transaminase”的缩写来使用,中文表示:“血清谷氨酸丙酮酸转氨酶”。本文将详细介绍英语缩写词SGPT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SGPT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SGPT”(“血清谷氨酸丙酮酸转氨酶)释义 - 英文缩写词:SGPT
- 英文单词:Serum Glutamate Pyruvate Transaminase
- 缩写词中文简要解释:血清谷氨酸丙酮酸转氨酶
- 中文拼音:xuè qīng gǔ ān suān bǐng tóng suān zhuǎn ān méi
- 缩写词流行度:19228
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Laboratory
以上为Serum Glutamate Pyruvate Transaminase英文缩略词SGPT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Serum Glutamate Pyruvate Transaminase”作为“SGPT”的缩写,解释为“血清谷氨酸丙酮酸转氨酶”时的信息,以及英语缩略词SGPT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “99505”是“Fort Richardson, AK”的缩写,意思是“阿拉斯加州理查森堡”
- “99504”是“Anchorage, AK”的缩写,意思是“安克雷奇”
- “99503”是“Anchorage, AK”的缩写,意思是“安克雷奇”
- “99502”是“Anchorage, AK”的缩写,意思是“安克雷奇”
- “99501”是“Anchorage, AK”的缩写,意思是“安克雷奇”
- “99403”是“Clarkston, WA”的缩写,意思是“瓦城Clarkston”
- “99402”是“Asotin, WA”的缩写,意思是“瓦城阿索廷”
- “99401”是“Anatone, WA”的缩写,意思是“Anatone,瓦城”
- “99371”是“Washtucna, WA”的缩写,意思是“瓦城沃什塔克纳”
- “99363”是“Wallula, WA”的缩写,意思是“瓦城瓦卢拉”
- “99362”是“Walla Walla, OR”的缩写,意思是“Walla Walla,或者”
- “99361”是“Waitsburg, WA”的缩写,意思是“瓦城韦茨堡”
- “99360”是“Touchet, WA”的缩写,意思是“瓦城图谢特”
- “99359”是“Starbuck, WA”的缩写,意思是“瓦城星巴克”
- “99357”是“Royal City, WA”的缩写,意思是“瓦城皇家城”
- “99356”是“Roosevelt, WA”的缩写,意思是“罗斯福,瓦城”
- “99353”是“West Richland, WA”的缩写,意思是“西里奇兰,华盛顿州”
- “99352”是“Richland, WA”的缩写,意思是“瓦城里奇兰”
- “99350”是“Prosser, WA”的缩写,意思是“普罗瑟,瓦城”
- “99349”是“Mattawa, WA”的缩写,意思是“瓦城马特瓦”
- “99348”是“Prescott, WA”的缩写,意思是“普雷斯科特,瓦城”
- “99347”是“Pomeroy, WA”的缩写,意思是“Pomeroy,瓦城”
- “99346”是“Plymouth, WA”的缩写,意思是“瓦城普利茅斯”
- “99345”是“Paterson, WA”的缩写,意思是“Paterson,瓦城”
- “99344”是“Othello, WA”的缩写,意思是“Othello,瓦城”
- nonEuropean
- non-evaluative
- nonevaluative
- non-event
- non-evidence
- nonevidence
- no news is good news
- non-exclusive
- nonexclusive
- non-existent
- nonexistential
- non-existential
- nonexposed
- non-exposed
- non-fat
- non-fatal
- non-ferrous
- non-fiction
- non-finite
- non-flammable
- nonforfeitable
- non-forfeitable
- nonforfeiture
- non-forfeiture
- non-fulfillment
- 撒迦利亞書
- 撒都該人
- 撒都该人
- 撒酒疯
- 撒酒瘋
- 撒野
- 撒門
- 撒门
- 撒馬利亞
- 撒馬爾幹
- 撒馬爾罕
- 撒马利亚
- 撒马尔干
- 撒马尔罕
- 撓
- 撓敗
- 撓曲
- 撓率
- 撓癢癢
- 撓裂
- 撓鉤
- 撓頭
- 撕
- 撕咬
- 撕扯
|