| 英文缩写 |
“DNS”是“Did Not Show for appointment”的缩写,意思是“没有预约” |
| 释义 |
英语缩略词“DNS”经常作为“Did Not Show for appointment”的缩写来使用,中文表示:“没有预约”。本文将详细介绍英语缩写词DNS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DNS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DNS”(“没有预约)释义 - 英文缩写词:DNS
- 英文单词:Did Not Show for appointment
- 缩写词中文简要解释:没有预约
- 中文拼音:méi yǒu yù yuē
- 缩写词流行度:455
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Did Not Show for appointment英文缩略词DNS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Did Not Show for appointment”作为“DNS”的缩写,解释为“没有预约”时的信息,以及英语缩略词DNS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “CTW”是“Cottonwood Airport, Cottonwood, Arizona USA”的缩写,意思是“美国亚利桑那州卡顿伍德机场”
- “CTQ”是“Santa Vitoria, Minas Gerais, Brazil”的缩写,意思是“圣维托利亚,米纳斯·杰拉斯,巴西”
- “CTP”是“Carutapera, Ma, Brazil”的缩写,意思是“巴西马萨诸塞州Carutapara”
- “CTB”是“Cut Bank, Montana USA”的缩写,意思是“Cut Bank, Montana USA”
- “CSY”是“Cheboksary, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯切布萨里”
- “CRZ”是“Chardzhou, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯查尔德州”
- “CRY”是“Carlton Hill, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“卡尔顿山,西澳大利亚,澳大利亚”
- “CRX”是“Corinth, Mississippi USA”的缩写,意思是“美国密西西比州科林斯市”
- “CRQ”是“Caravelas, Buenos Aires, Brazil”的缩写,意思是“巴西布宜诺斯艾利斯卡拉维拉斯”
- “WSO”是“Washabo, Republic of Surinam”的缩写,意思是“Washabo, Republic of Surinam”
- “WSR”是“Wasior, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚瓦西奥”
- “WSY”是“Airlie Beach, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰艾丽海滩”
- “WTD”是“West End, Bahamas”的缩写,意思是“巴哈马西端”
- “WTR”是“Whiteriver, Arizona USA”的缩写,意思是“美国亚利桑那州怀特河”
- “CRJ”是“Coorabie, South Australia, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚南澳大利亚库拉比”
- “CRH”是“Cherribah, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Cherribah, Queensland, Australia”
- “CRG”是“Craig Airport, Jacksonville, Florida USA”的缩写,意思是“美国佛罗里达州杰克逊维尔克雷格机场”
- “CRN”是“Cromarty, Scotland”的缩写,意思是“苏格兰克罗马蒂”
- “CRS”是“Corsicana Airport, Corsicana, Texas USA”的缩写,意思是“Corsicana Airport, Corsicana, Texas USA”
- “CRB”是“Collarenebri, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州科伦布里”
- “CQT”是“Caquetaia, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚Caquetaia”
- “CQP”是“Cape Flattery, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州阿菲角”
- “CQF”是“Calais, France”的缩写,意思是“法国Calais”
- “CPN”是“Cape Rodney, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚,罗德尼角”
- “CPG”是“Carmen De Patagones, Buenos Aires, Argentina”的缩写,意思是“Carmen De Patagones, Buenos Aires, Argentina”
- alliteration
- alliterative
- allium
- all manner of something
- all-night
- all-nighter
- allocate
- allocation
- allocution
- all of a doodah
- all of a flutter
- all of a sudden
- all of something
- allopathic
- allopathy
- allophone
- allophony
- all or nothing
- allot
- allotment
- allotmenteer
- allotmenteering
- allotrope
- allotropic
- allotropy
- 流离遇合
- 流离颠沛
- 流程
- 流程图
- 流程圖
- 流程表
- 流窜
- 流窜犯
- 流竄
- 流竄犯
- 流紋岩
- 流網
- 流線
- 流線型
- 流纹岩
- 流线
- 流线型
- 流网
- 流脑
- 流脓
- 流腦
- 流膿
- 流芳
- 流芳百世
- 流苏
|