| 英文缩写 |
“HASCVD”是“Hypertensive Arteriosclerotic Cardiovascular Disease”的缩写,意思是“高血压动脉硬化性心血管疾病” |
| 释义 |
英语缩略词“HASCVD”经常作为“Hypertensive Arteriosclerotic Cardiovascular Disease”的缩写来使用,中文表示:“高血压动脉硬化性心血管疾病”。本文将详细介绍英语缩写词HASCVD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词HASCVD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “HASCVD”(“高血压动脉硬化性心血管疾病)释义 - 英文缩写词:HASCVD
- 英文单词:Hypertensive Arteriosclerotic Cardiovascular Disease
- 缩写词中文简要解释:高血压动脉硬化性心血管疾病
- 中文拼音:gāo xuè yā dòng mài yìng huà xìng xīn xuè guǎn jí bìng
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Hypertensive Arteriosclerotic Cardiovascular Disease英文缩略词HASCVD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Hypertensive Arteriosclerotic Cardiovascular Disease”作为“HASCVD”的缩写,解释为“高血压动脉硬化性心血管疾病”时的信息,以及英语缩略词HASCVD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LOAU”是“Stockerau, S-Austria”的缩写,意思是“Stockerau, S-Austria”
- “LOAS”是“Spitzerberg, S-Austria”的缩写,意思是“Spitzerberg, S-Austria”
- “LOAP”是“Sankt Poelten (KH) Heliport, Sankt Poelten, Austria”的缩写,意思是“Sankt Poelten (KH) Heliport, Sankt Poelten, Austria”
- “LOAN”是“Wiener Neustadt Ost, S-Austria”的缩写,意思是“Wiener Neustadt Ost, S-Austria”
- “LOAM”是“Wien Meidling Heliport, S-Austria”的缩写,意思是“维也纳梅林直升机机场,奥地利南部”
- “LOAL”是“Leoopoldsdorf-Marchfeld, S-Austria”的缩写,意思是“奥地利南部Leoopoldsdorf Marchfeld”
- “LOAK”是“Krems (AKH) Heliport, S-Austria”的缩写,意思是“克伦斯(AKH)直升机港,奥地利南部”
- “LOAI”是“Vienna Neudorf-Isovolt Helipor, S-Austria”的缩写,意思是“维也纳纽多夫等压直升机,奥地利南部”
- “LOAH”是“Hollabrunn Heliport, S-Austria”的缩写,意思是“奥地利霍拉布伦直升机港”
- “LOAG”是“Krems-Langenlois, S-Austria”的缩写,意思是“Krems-Langenlois, S-Austria”
- “LOAE”是“Eisenstadt (LKH) Heliport, S-Austria”的缩写,意思是“Eisenstadt (LKH) Heliport, S-Austria”
- “LOAD”是“V√?ltendorf, S-Austria”的缩写,意思是“V_ltendorf, S-Austria”
- “LOAB”是“Dobersberg, S-Austria”的缩写,意思是“奥地利南部多伯斯堡”
- “LOAA”是“Ottenschlag, S-Austria”的缩写,意思是“Ottenschlag, S-Austria”
- “LNMC”是“Monte Carlo Heliport, Monaco”的缩写,意思是“Monte Carlo Heliport, Monaco”
- “LMMM”是“Malta ACC, S-Malta”的缩写,意思是“Malta ACC, S-Malta”
- “LMML”是“Malta-Luqa, S-Malta”的缩写,意思是“Malta-Luqa, S-Malta”
- “LLTA”是“Tel Aviv ACC, Israel”的缩写,意思是“以色列特拉维夫机场”
- “LLSD”是“Tel Aviv SDE DOV, Israel”的缩写,意思是“Tel Aviv SDE DOV, Israel”
- “LLSC”是“Israel South ACC, Israel”的缩写,意思是“以色列南ACC,以色列”
- “LLRM”是“Ramon Air Base, Israel”的缩写,意思是“以色列拉蒙空军基地”
- “LLRD”是“Ramat David Air Base, Israel”的缩写,意思是“以色列戴维空军基地”
- “LLOV”是“Ovda Eilat/International, Israel”的缩写,意思是“Ovda Eilat/International, Israel”
- “LLNV”是“Nevatim Air Base, Israel”的缩写,意思是“以色列尼瓦提姆空军基地”
- “LLMZ”是“Masada-Bar Yehuda, Israel”的缩写,意思是“Masada-Bar Yehuda, Israel”
- spadeful
- spadework
- spaff
- spag bol
- spaghetti
- spaghetti bolognaise
- spaghetti bolognese
- spaghetti junction
- spaghetti strap
- spaghetti western
- Spain
- spake
- spam
- spambot
- spam filter
- spammer
- span
- spandex
- spangle
- spangled
- spangled
- Spanglish
- spangly
- Spaniard
- spaniel
- 夠朋友
- 夠本
- 夠格
- 夠用
- 夢
- 夢中
- 夢到
- 夢囈
- 夢境
- 夢寐
- 夢寐以求
- 夢幻
- 夢幻泡影
- 夢想
- 夢想家
- 夢景
- 夢溪筆談
- 夢羅園
- 夢行症
- 夢見
- 夢話
- 夢遊
- 夢遊症
- 夢遺
- 夢鄉
|