| 英文缩写 |
“HBV”是“Hepatitis B virus”的缩写,意思是“乙型肝炎病毒” |
| 释义 |
英语缩略词“HBV”经常作为“Hepatitis B virus”的缩写来使用,中文表示:“乙型肝炎病毒”。本文将详细介绍英语缩写词HBV所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词HBV的分类、应用领域及相关应用示例等。 “HBV”(“乙型肝炎病毒)释义 - 英文缩写词:HBV
- 英文单词:Hepatitis B virus
- 缩写词中文简要解释:乙型肝炎病毒
- 中文拼音:yǐ xíng gān yán bìng dú
- 缩写词流行度:3288
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Hepatitis B virus英文缩略词HBV的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词HBV的扩展资料-
Liver cancer is linked to the hepatitis B virus
肝癌与乙肝病毒存在关联。
-
Vertical transmission of hepatitis B virus ( HBV ) can occur occasionally despite vaccination of the child.
乙型肝炎病毒(HBV)的垂直传播可能偶发于接种了乙肝疫苗的孩子中。
-
Hepatitis B is an infection caused by the hepatitis B virus ( HBV ).
乙型肝炎是病毒性肝炎之一,由乙型肝炎病毒(HBV)引起。
-
Objective To study the impact of chronic schistosomiasis on the protective immunity induced by vaccine against hepatitis B virus.
目的研究慢性血吸虫病患者对乙型肝炎(乙肝)疫苗保护性免疫的影响。
-
If this test is positive, then you may have been infected with the hepatitis B virus.
如果这一测试是积极的,那麽您可能已感染乙肝病毒。
上述内容是“Hepatitis B virus”作为“HBV”的缩写,解释为“乙型肝炎病毒”时的信息,以及英语缩略词HBV所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “CNQ”是“Corrientes, CR, Argentina”的缩写,意思是“Corrientes, CR, Argentina”
- “RES”是“Resistencia, CH, Argentina”的缩写,意思是“Resistencia, CH, Argentina”
- “RCU”是“Rio Cuarto, CD, Argentina”的缩写,意思是“Rio Cuarto, CD, Argentina”
- “COR”是“Cordoba, CD, Argentina”的缩写,意思是“Cordoba, CD, Argentina”
- “REL”是“Trelew, CB, Argentina”的缩写,意思是“Trelew, CB, Argentina”
- “PMY”是“Puerto Madryn, CB, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷,CB,马德林港”
- “EQS”是“Esquel, CB, Argentina”的缩写,意思是“Esquel, CB, Argentina”
- “CRD”是“Comodoro Rivadavia Airport, Comodoro Rivadavia, CB, Argentina”的缩写,意思是“Comodoro Rivadavia Airport, Comodoro Rivadavia, CB, Argentina”
- “CTC”是“Catamarca, CA, Argentina”的缩写,意思是“Catamarca, CA, Argentina”
- “VLG”是“Villa Gesell, Buenos Aires, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷布宜诺斯艾利斯格塞尔别墅”
- “ZEE”是“Ministro Pistarini, Buenos Aires, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷布宜诺斯艾利斯Pistarini部长”
- “MDQ”是“Mar Del Plata, Buenos Aires, Argentina”的缩写,意思是“Mar Del Plata, Buenos Aires, Argentina”
- “AEP”是“Jorge Newbery, Buenos Aires, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷布宜诺斯艾利斯豪尔赫纽伯里”
- “BUE”是“Buenos Aires, Buenos Aires, Argentina”的缩写,意思是“布宜诺斯艾利斯、布宜诺斯艾利斯、阿根廷”
- “BHI”是“Bahia Blanca, Buenos Aires, Argentina”的缩写,意思是“巴伊亚布兰卡,布宜诺斯艾利斯,阿根廷”
- “CEO”是“Waco Kungo, Angola”的缩写,意思是“Waco Kungo,安哥拉”
- “UGO”是“Uige, Angola”的缩写,意思是“Uige,安哥拉”
- “SZA”是“Soyo, Angola”的缩写,意思是“安哥拉索索”
- “VHC”是“Saurimo, Angola”的缩写,意思是“安哥拉佐里摩”
- “MSZ”是“Namibe, Angola”的缩写,意思是“安哥拉纳米贝”
- “SPP”是“Menongue, Angola”的缩写,意思是“安哥拉门农格”
- “MEG”是“Malange, Angola”的缩写,意思是“安哥拉马兰热”
- “LUO”是“Luena, Angola”的缩写,意思是“Luena,安哥拉”
- “SDD”是“Lubango, Angola”的缩写,意思是“安哥拉卢班戈”
- “LAD”是“Luanda, Angola”的缩写,意思是“安哥拉罗安达”
- mansard roof
- man's best friend
- manscape
- manscaping
- manse
- manservant
- man's inhumanity to man
- mansion
- Mansions
- man-sized
- manslaughter
- mansplain
- mansplaining
- manspreading
- manta ray
- mantel
- mantelpiece
- mantis
- mantis
- mantle
- man-to-man
- man to man
- man to man
- mantra
- manual
- 點穿
- 點竄
- 點綴
- 點翅朱雀
- 點背
- 點胸鴉雀
- 點脈
- 點菜
- 點著
- 點號
- 點補
- 點見
- 點視
- 點視廳
- 點觸
- 點評
- 點貨
- 點贊
- 點軍
- 點軍區
- 點選
- 點醒
- 點金成鐵
- 點金石
- 點金術
|