英文缩写 |
“HCT”是“Hematocrit”的缩写,意思是“红细胞压积” |
释义 |
英语缩略词“HCT”经常作为“Hematocrit”的缩写来使用,中文表示:“红细胞压积”。本文将详细介绍英语缩写词HCT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词HCT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “HCT”(“红细胞压积)释义 - 英文缩写词:HCT
- 英文单词:Hematocrit
- 缩写词中文简要解释:红细胞压积
- 中文拼音:hóng xì bāo yā jī
- 缩写词流行度:4597
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Hematocrit英文缩略词HCT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词HCT的扩展资料-
In general, patients with PC had a lower hematocrit and higher erythrocyte sedimentation rate ( ESR ).
总体来说,PC患者一般表现为低血细胞比容及高红细胞沉降率(ESR)。
-
Objective To investigate the relationship between seasonal variation of hematocrit and its clinical significance.
目的调查成人红细胞压积(HCT)是否有季节性变化,并探讨其临床意义。
-
His hematocrit would have to be low.
他的红细胞压积(HCT)得是低的才行。
-
If there is shock with an elevated hematocrit, then the plasma volume loss of peritonitis is suggested.
如果休克伴有红细胞压积(HCT)升高,则提示腹膜炎伴有血浆溶量损失。
-
In conclusion, hematocrit increases with age at high altitude in the Central Andes of Peru.
结论生活在秘鲁安第斯山脉高海拔妇女的红细胞压积(HCT)随着年龄的增加而升高。
上述内容是“Hematocrit”作为“HCT”的缩写,解释为“红细胞压积”时的信息,以及英语缩略词HCT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “23814”是“Gloucester Point, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州格洛斯特角”
- “12202”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23810”是“Cape Charles, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州查尔斯角”
- “5I6”是“Galveston Airport, Galveston, Indiana USA”的缩写,意思是“Galveston Airport, Galveston, Indiana USA”
- “12201”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23806”是“Petersburg, VA”的缩写,意思是“VA Petersburg”
- “12198”是“Wynantskill, NY”的缩写,意思是“Wynantskill,NY”
- “23805”是“Petersburg, VA”的缩写,意思是“VA Petersburg”
- “12197”是“Worcester, NY”的缩写,意思是“NY Worcester”
- “23804”是“Petersburg, VA”的缩写,意思是“VA Petersburg”
- “12196”是“West Sand Lake, NY”的缩写,意思是“纽约州西沙湖”
- “12195”是“West Lebanon, NY”的缩写,意思是“纽约州西黎巴嫩”
- “23803”是“Petersburg, VA”的缩写,意思是“VA Petersburg”
- “23801”是“Fort Lee, VA”的缩写,意思是“VA利堡”
- “12194”是“West Fulton, NY”的缩写,意思是“NY西部富尔顿”
- “23709”是“Portsmouth, VA”的缩写,意思是“VA朴茨茅斯”
- “12193”是“Westerlo, NY”的缩写,意思是“NY韦斯特洛”
- “5J0”是“John Day State Airport, John Day, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州约翰戴州机场”
- “23708”是“Portsmouth, VA”的缩写,意思是“VA朴茨茅斯”
- “12192”是“West Coxsackie, NY”的缩写,意思是“纽约州西柯萨奇”
- “23707”是“Portsmouth, VA”的缩写,意思是“VA朴茨茅斯”
- “12190”是“Wells, NY”的缩写,意思是“威尔斯,NY”
- “EIUF”是“European Isdn Users Forum”的缩写,意思是“欧洲ISDN用户论坛”
- “12189”是“Watervliet, NY”的缩写,意思是“NY瓦特弗利特”
- “23705”是“Portsmouth, VA”的缩写,意思是“VA朴茨茅斯”
- too much of a good thing
- toonie
- too old
- too posh to push
- too right
- toot
- tooth
- toothache
- toothbrush
- -toothed
- tooth fairy
- toothless
- toothpaste
- toothpick
- toothsome
- toothy
- tootle
- tootsie
- to overflowing
- top
- top-
- top and tail
- topaz
- top billing
- top brass
- 柔順
- 柔順劑
- 柔顺
- 柔顺剂
- 柘
- 柘丝
- 柘城
- 柘城县
- 柘城縣
- 柘弓
- 柘弹
- 柘彈
- 柘树
- 柘榮
- 柘榮縣
- 柘榴
- 柘榴石
- 柘樹
- 柘浆
- 柘漿
- 柘砚
- 柘硯
- 柘絲
- 柘荣
- 柘荣县
|