英文缩写 |
“RAI”是“RadioActive Iodine”的缩写,意思是“放射性碘” |
释义 |
英语缩略词“RAI”经常作为“RadioActive Iodine”的缩写来使用,中文表示:“放射性碘”。本文将详细介绍英语缩写词RAI所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RAI的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RAI”(“放射性碘)释义 - 英文缩写词:RAI
- 英文单词:RadioActive Iodine
- 缩写词中文简要解释:放射性碘
- 中文拼音:fàng shè xìng diǎn
- 缩写词流行度:1442
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为RadioActive Iodine英文缩略词RAI的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词RAI的扩展资料-
In South Korea, nuclear safety officials say they have found radioactive iodine in Seoul and several other areas.
在韩国,核安全官员称,他们在首尔和其它几个地区发现了放射性碘(RAI)。
-
The water is contaminated with radioactive iodine and it's leaking into the sea.
这些水被放射性碘(RAI)污染,正在向海洋中泄漏。
-
But people exposed to high levels of radioactive iodine can get thyroid cancer.
但暴露于高水平的放射性碘(RAI)环境中会患上甲状腺癌。
-
The main radionuclides representing health risk are radioactive caesium and radioactive iodine.
意味着健康威胁的主要的放射性核素包括放射性铯和放射性碘(RAI)。
-
Since radioactive iodine decays rapidly, virtually all radiation ceases within a few weeks.
由于放射性碘(RAI)能迅速破坏,因而实际上几星期内放射性就全部结束了。
上述内容是“RadioActive Iodine”作为“RAI”的缩写,解释为“放射性碘”时的信息,以及英语缩略词RAI所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “KLO”是“Kalibo, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾卡利波”
- “ILO”是“Iloilo, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾伊洛伊洛”
- “GES”是“General Santos, Philippines”的缩写,意思是“General Santos, Philippines”
- “DGT”是“Dumaguete, Philippines”的缩写,意思是“Dumaguete, Philippines”
- “DPL”是“Dipolog, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾迪波洛”
- “DVO”是“Davao, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾达沃”
- “CYU”是“Cuyo, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾Cuyo”
- “CUJ”是“Culion, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾库里翁”
- “CBO”是“Cotabato, Philippines”的缩写,意思是“Cotabato, Philippines”
- “CEB”是“Cebu, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾宿务”
- “MPH”是“Caticlan, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾卡提克伦”
- “CGY”是“Cagayan de Oro, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾卡加扬·德奥罗”
- “BXU”是“Butuan, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾布屯”
- “USU”是“Busuanga, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾布苏加”
- “BAG”是“Baguio, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾碧瑶”
- “BCD”是“Bacolod, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾巴科洛德”
- “ZAM”是“Zamboanga, Philippines”的缩写,意思是“Zamboanga, Philippines”
- “YMS”是“Yurimaguas, Peru”的缩写,意思是“秘鲁Yurimaguas”
- “TBP”是“Tumbes, Peru”的缩写,意思是“秘鲁通贝斯”
- “TRU”是“Trujillo, Peru”的缩写,意思是“Trujillo,秘鲁”
- “TGI”是“Tingo Maria, Peru”的缩写,意思是“秘鲁丁戈玛丽亚”
- “TPP”是“Tarapoto, Peru”的缩写,意思是“秘鲁塔拉波托”
- “TYL”是“Talara, Peru”的缩写,意思是“秘鲁塔拉拉”
- “TCQ”是“Tacna, Peru”的缩写,意思是“秘鲁塔克纳”
- “RIM”是“Rodriguez de Mendoza, Peru”的缩写,意思是“Rodriguez de Mendoza, Peru”
- hatstand
- hatter
- hat tip
- hat-tip
- hat trick
- haughtily
- haughtiness
- haughty
- haul
- haulage
- haul ass
- haul/drag someone over the coals
- hauler
- haulier
- haul someone over the coals
- haul someone up
- haunch
- haunt
- haunted
- haunting
- haute couture
- haute couture
- haute cuisine
- hauteur
- have
- 墨竹工卡县
- 墨竹工卡縣
- 墨笔
- 墨筆
- 墨紙
- 墨索里尼
- 墨累
- 墨累达令流域
- 墨累達令流域
- 墨綠
- 墨綠色
- 墨線
- 墨纸
- 墨线
- 墨绿
- 墨绿色
- 墨翟
- 墨者
- 墨脫
- 墨脫縣
- 墨脱
- 墨脱县
- 墨西哥
- 墨西哥人
- 墨西哥卷饼
|