| 英文缩写 |
“URD”是“Upper respiratory disease”的缩写,意思是“上呼吸道疾病” |
| 释义 |
英语缩略词“URD”经常作为“Upper respiratory disease”的缩写来使用,中文表示:“上呼吸道疾病”。本文将详细介绍英语缩写词URD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词URD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “URD”(“上呼吸道疾病)释义 - 英文缩写词:URD
- 英文单词:Upper respiratory disease
- 缩写词中文简要解释:上呼吸道疾病
- 中文拼音:shàng hū xī dào jí bìng
- 缩写词流行度:7382
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Upper respiratory disease英文缩略词URD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词URD的扩展资料-
The rates of symptoms complaint, prevalence of upper respiratory disease and menoxenia of the workers were also significantly higher than that of the control.
空调车间工人的各种自觉症状、上呼吸道疾病(URD)患病率和女工月经异常均明显高于非空调车间;
-
A method on Upper Respiratory Tract Virosis Infection disease and fever of Wind-Hot is dispelling wind relieving the exterior and eliminating pathogens from exterior.
本课题以上呼吸道病毒感染性发热风热证为研究重点,确立疏邪解表、透热外达为基本治法。
-
Infection of upper respiratory track is a common disease affected by virus.
上呼吸道感染是最为常见的病毒感染性疾病。
-
Acute Upper Respiratory Infection is a commonly encountered disease in paediatric practice.
急性上呼吸道感染是儿科常见病、多发病,多由病毒引起。
-
Feline calicivirus ( FCV ) is a common pathogen of cats, causing upper respiratory tract infection, oral vesicular disease and chronic stomatitis.
猫杯状病毒(FCV)是猫的上呼吸道感染、口腔水疱性疾病及慢性胃炎等疾病的重要病原。
上述内容是“Upper respiratory disease”作为“URD”的缩写,解释为“上呼吸道疾病”时的信息,以及英语缩略词URD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WSAV”是“TV-3, Savannah, Grorgia”的缩写,意思是“电视-3,萨凡纳,格罗西亚”
- “WSAX”是“FM-102.3, Atlantic City, New Jersey”的缩写,意思是“FM-102.3, Atlantic City, New Jersey”
- “WSAW”是“TV-7, Wausau, Wisconsin”的缩写,意思是“TV-7, Wausau, Wisconsin”
- “WSB”是“World Shakespeare Bibliography”的缩写,意思是“世界莎士比亚书目”
- “WSAU”是“AM-550, Wausau, Wisconsin”的缩写,意思是“AM-550, Wausau, Wisconsin”
- “WSAT”是“World of Satellite”的缩写,意思是“卫星世界”
- “WSAT”是“Woodside Synagogue Ahavas Torah”的缩写,意思是“Woodside Synagogue Ahavas Torah”
- “WSAS”是“Washington Students Against Sweatshops”的缩写,意思是“华盛顿学生反对血汗工厂”
- “WSAS”是“Wisconsin Student Assessment System”的缩写,意思是“威斯康星学生评估系统”
- “WSAR”是“Wilderness Search & Rescue”的缩写,意思是“野外搜救”
- “WSAQ”是“FM-107.1, Port Huron, Michigan”的缩写,意思是“FM-107.1, Port Huron, Michigan”
- “WSAO”是“Waldorf School Association of Ontario”的缩写,意思是“安大略省华尔道夫学校协会”
- “WSAO”是“AM-1140, Senatobia, Mississippi”的缩写,意思是“AM-1140, Senatobia, Mississippi”
- “WSAN”是“AM-1470, Allentown, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州阿伦镇AM-1470”
- “WSAK”是“Waldorf School Association of Kelowna”的缩写,意思是“科洛瓦纳华尔道夫学校协会”
- “WSAJ”是“FM-91.1, Grove City, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-91.1, Grove City, Pennsylvania”
- “WSAI”是“AM-1360, Cincinnati, Ohio”的缩写,意思是“AM-1360, Cincinnati, Ohio”
- “WSAH”是“TV-43, Bridgeport, Connecticut”的缩写,意思是“TV-43, Bridgeport, Connecticut”
- “WSAG”是“Water Systems Analysis Group”的缩写,意思是“水系统分析组”
- “WSAG”是“FM-104.1, Pinconning, Michigan”的缩写,意思是“FM-104.1, Pinconning, Michigan”
- “WSAE”是“FM-106.9, Spring Arbor, Michigan”的缩写,意思是“FM-106.9, Spring Arbor, Michigan”
- “WSAD”是“West Suburban Association of the Deaf”的缩写,意思是“西郊聋人协会”
- “WSAD”是“Washington State Association of the Deaf”的缩写,意思是“华盛顿州聋人协会”
- “WSAC”是“Washington State Association of Counties”的缩写,意思是“华盛顿州县协会”
- “WSAC”是“Washington Street Art Center”的缩写,意思是“Washington Street Art Center”
- stunning
- stunningly
- stunt
- stunt double
- stunted
- stuntman
- stuntwoman
- stupa
- stupefaction
- stupefied
- stupefy
- stupefying
- stupefyingly
- stupendous
- stupendously
- stupid
- stupidity
- stupidly
- stupor
- sturdily
- sturdiness
- sturdy
- sturgeon
- stutter
- stutterer
- 每下愈况
- 每下愈況
- 每个人
- 每人
- 每個人
- 每况愈下
- 每分每秒
- 每周
- 每周一次
- 每处
- 每夜
- 每天
- 每常
- 每年
- 每年一度
- 每当
- 每日
- 每日快報
- 每日快报
- 每日新聞
- 每日新闻
- 每日电讯报
- 每日邮报
- 每日郵報
- 每日鏡報
|