英文缩写 |
“MEDS”是“Medicines”的缩写,意思是“药品” |
释义 |
英语缩略词“MEDS”经常作为“Medicines”的缩写来使用,中文表示:“药品”。本文将详细介绍英语缩写词MEDS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MEDS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MEDS”(“药品)释义 - 英文缩写词:MEDS
- 英文单词:Medicines
- 缩写词中文简要解释:药品
- 中文拼音:yào pǐn
- 缩写词流行度:1597
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Medicines英文缩略词MEDS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词MEDS的扩展资料-
Supplies of food and medicines are inadequate
食物和药品(MEDS)供应不足。
-
Some shops gave wrong or inadequate advice when dispensing homeopathic medicines
有些药店在配发顺势疗法的药物时给出了错误或不当的建议。
-
President Garcia has ordered an airlift of food, medicines and blankets.
加西亚总统已经下令空运食品、药物和毛毯。
-
The medicines you are currently taking could be affecting your balance.
你现在服用的药物可能会影响身体的平衡能力。
-
Are you taking any other medicines whether on prescription or bought over the counter?
你在服用其他什么处方药或非处方药吗?
上述内容是“Medicines”作为“MEDS”的缩写,解释为“药品”时的信息,以及英语缩略词MEDS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “ECN”是“European Complement Network”的缩写,意思是“欧洲补充网络”
- “CAF”是“Confederation of African Football”的缩写,意思是“非洲足球联合会”
- “BSW”是“British Standard Wentworth”的缩写,意思是“British Standard Wentworth”
- “RAC”是“Regional Activity Center”的缩写,意思是“区域活动中心”
- “DHC”是“De Havilland Canada”的缩写,意思是“德哈维兰加拿大”
- “SNS”是“Salinas, California USA”的缩写,意思是“Salinas, California USA”
- “SNQ”是“San Quintin, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥圣昆廷”
- “SNF”是“San Felipe, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉圣菲利佩”
- “SNM”是“San Ignacio De Moxos, Bolivia”的缩写,意思是“San Ignacio De Moxos, Bolivia”
- “SNT”是“Sabana De Torres, Colombia”的缩写,意思是“Sabana De Torres, Colombia”
- “SNX”是“Sabana De La Mar, Dominican Republic”的缩写,意思是“Sabana De La Mar, Dominican Republic”
- “SOE”是“Souanke, Congo”的缩写,意思是“Souanke,刚果”
- “SOK”是“Semongkong, Lesotho”的缩写,意思是“莱索托·塞蒙贡”
- “SOR”是“Al Thaurah, Syria”的缩写,意思是“叙利亚,塔尔”
- “SOT”是“Sodankyla, Finland”的缩写,意思是“芬兰索坦基拉”
- “SOW”是“Show Low, Arizona”的缩写,意思是“显示低,亚利桑那州”
- “SOX”是“Sogamoso, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚索加莫索”
- “SOZ”是“Solenzara, France”的缩写,意思是“法国索伦扎拉”
- “SPE”是“Sepulot, Sabah, Malaysia”的缩写,意思是“Sepulot, Sabah, Malaysia”
- “SPH”是“Sopu, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Sopu, Papua New Guinea”
- “SPJ”是“Sparta, Greece”的缩写,意思是“希腊斯巴达”
- “SPQ”是“Catalina Air- Sea Terminal Heliport, Catalina Seaplane Base, San Pedro, California USA”的缩写,意思是“Catalina Air-Sea Terminal Heliport, Catalina Seaplane Base, San Pedro, California USA”
- “HUB”是“Humbert River, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“亨伯特河,北领地,澳大利亚”
- “HUF”是“Hulman Field, Terre Haute, Indiana USA”的缩写,意思是“Hulman Field, Terre Haute, Indiana USA”
- “HTO”是“East Hampton, New York USA”的缩写,意思是“East Hampton, New York USA”
- Scotch bonnet pepper
- Scotch broth
- Scotch egg
- Scotch mist
- Scotch pine
- Scotch tape
- Scotch-tape
- scotch-tape
- scot-free
- Scotland
- Scotland Yard
- Scots
- Scotsman
- Scots pine
- Scotswoman
- Scottie
- Scottie
- Scottish
- Scottish Borders
- Scottish English
- Scottish National Party
- Scottish terrier
- scoundrel
- rotflol
- roti
- 斯佩耳特小麦
- 斯克里亚宾
- 斯克里亞賓
- 斯卡伯勒礁
- 斯台普斯
- 斯哥特
- 斯图加特
- 斯圖加特
- 斯坦佛
- 斯坦佛大学
- 斯坦佛大學
- 斯坦利
- 斯坦因
- 斯坦福
- 斯坦福·莱佛士
- 斯坦福·萊佛士
- 斯坦福大学
- 斯坦福大學
- 斯坦貝克
- 斯坦贝克
- 斯坦頓
- 斯坦顿
- 斯堪地納維亞
- 斯堪地纳维亚
- 斯堪的納維亞
|