英文缩写 |
“NAPBC”是“National Action Plan on Breast Cancer”的缩写,意思是“乳腺癌国家行动计划” |
释义 |
英语缩略词“NAPBC”经常作为“National Action Plan on Breast Cancer”的缩写来使用,中文表示:“乳腺癌国家行动计划”。本文将详细介绍英语缩写词NAPBC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NAPBC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NAPBC”(“乳腺癌国家行动计划)释义 - 英文缩写词:NAPBC
- 英文单词:National Action Plan on Breast Cancer
- 缩写词中文简要解释:乳腺癌国家行动计划
- 中文拼音:rǔ xiàn ái guó jiā xíng dòng jì huà
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Human Genome
以上为National Action Plan on Breast Cancer英文缩略词NAPBC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“National Action Plan on Breast Cancer”作为“NAPBC”的缩写,解释为“乳腺癌国家行动计划”时的信息,以及英语缩略词NAPBC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “04766”是“Perham, ME”的缩写,意思是“Perham,我”
- “18039”是“Durham, PA”的缩写,意思是“达勒姆”
- “04765”是“Patten, ME”的缩写,意思是“Patten,我”
- “18038”是“Danielsville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州丹尼尔斯维尔”
- “04764”是“Oxbow, ME”的缩写,意思是“奥克斯博,我”
- “18037”是“Coplay, PA”的缩写,意思是“共演”
- “04763”是“Oakfield, ME”的缩写,意思是“Oakfield,我”
- “3L0”是“Lyon Airport, Thornwell, Louisiana USA”的缩写,意思是“美国路易斯安那州桑韦尔里昂机场”
- “18036”是“Coopersburg, PA”的缩写,意思是“库珀斯堡”
- “04762”是“New Sweden, ME”的缩写,意思是“新瑞典,我”
- “18035”是“Cherryville, PA”的缩写,意思是“切里维尔”
- “04761”是“New Limerick, ME”的缩写,意思是“新利默里克,我”
- “18034”是“Center Valley, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州中央谷”
- “04760”是“Monticello, ME”的缩写,意思是“蒙蒂塞洛,我”
- “18032”是“Catasauqua, PA”的缩写,意思是“帕塔萨夸”
- “04759”是“Masardis, ME”的缩写,意思是“Masardis,我”
- “08R”是“Richmond Airport, West Kingston, Rhode Island USA”的缩写,意思是“美国罗德岛西金斯顿里士满机场”
- “18031”是“Breinigsville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州布雷尼斯维尔”
- “04758”是“Mars Hill, ME”的缩写,意思是“马斯希尔,我”
- “3L1”是“Charlie Hammonds Seaplane Base, Houma, Louisiana USA”的缩写,意思是“Charlie Hammonds Seaplane Base, Houma, Louisiana USA”
- “08N”是“Keller Brothers Airport, Lebanon, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州黎巴嫩凯勒兄弟机场”
- “18030”是“Bowmanstown, PA”的缩写,意思是“鲍曼斯顿”
- “04757”是“Mapleton, ME”的缩写,意思是“Mapleton,我”
- “08MN”是“Christenson Point Seaplane Base, Chisholm/Hibbing, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州Chisholm/Hibbing Christenson Point水上飞机基地”
- “18025”是“Bethlehem, PA”的缩写,意思是“伯利恒”
- the outfield
- the outset
- the outside world
- the outskirts
- the Oval Office
- the ozone layer
- the Pacific Rim
- the Palace
- the papacy
- the parallel bars
- tipper
- tipper
- tipper lorry
- tipper truck
- tipper truck
- tippet
- Tipp-Ex
- Tipp-Ex
- tipping point
- tipple
- tippler
- tippy
- tippy top
- tipsily
- tipsiness
- 通缉犯
- 通胀
- 通胀率
- 通脫木
- 通脱木
- 通脹
- 通脹率
- 通膨
- 通航
- 溪州乡
- 溪州鄉
- 溪径
- 溪徑
- 溪流
- 溪涧
- 溪湖
- 溪湖区
- 溪湖區
- 溪湖鎮
- 溪湖镇
- 溪澗
- 溪蟹
- 溪谷
- 溪黃草
- 溪黄草
|