| 英文缩写 |
“CAT”是“Coital Alignment Technique”的缩写,意思是“Coital Alignment Technology” |
| 释义 |
英语缩略词“CAT”经常作为“Coital Alignment Technique”的缩写来使用,中文表示:“Coital Alignment Technology”。本文将详细介绍英语缩写词CAT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CAT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CAT”(“Coital Alignment Technology)释义 - 英文缩写词:CAT
- 英文单词:Coital Alignment Technique
- 缩写词中文简要解释:Coital Alignment Technology
- 缩写词流行度:171
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Coital Alignment Technique英文缩略词CAT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Coital Alignment Technique”作为“CAT”的缩写,解释为“Coital Alignment Technology”时的信息,以及英语缩略词CAT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “06438”是“Haddam, CT”的缩写,意思是“CT哈达姆”
- “19524”是“Robeson, PA”的缩写,意思是“罗伯逊”
- “06437”是“Guilford, CT”的缩写,意思是“CT Guilford”
- “19523”是“Geigertown, PA”的缩写,意思是“盖格敦”
- “19522”是“Fleetwood, PA”的缩写,意思是“弗莱伍德”
- “06436”是“Greens Farms, CT”的缩写,意思是“康涅狄格州格林农场”
- “06432”是“Fairfield, CT”的缩写,意思是“CT费尔菲尔德”
- “19520”是“Elverson, PA”的缩写,意思是“埃尔弗森”
- “06431”是“Fairfield, CT”的缩写,意思是“CT费尔菲尔德”
- “19519”是“Earlville, PA”的缩写,意思是“厄尔维尔”
- “19518”是“Douglassville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州道格拉斯维尔”
- “06430”是“Fairfield, CT”的缩写,意思是“CT费尔菲尔德”
- “19517”是“Dauberville, PA”的缩写,意思是“道伯维尔”
- “06426”是“Essex, CT”的缩写,意思是“埃塞克斯,CT”
- “19516”是“Centerport, PA”的缩写,意思是“森特波特”
- “ACR”是“Albemarle County Region”的缩写,意思是“Albemarle County Region”
- “06424”是“East Hampton, CT”的缩写,意思是“康涅狄格州东汉普顿”
- “19512”是“Boyertown, PA”的缩写,意思是“博伊尔敦”
- “06423”是“East Haddam, CT”的缩写,意思是“东哈达姆,CT”
- “19511”是“Bowers, PA”的缩写,意思是“Bowers”
- “06422”是“Durham, CT”的缩写,意思是“CT达勒姆”
- “19510”是“Blandon, PA”的缩写,意思是“布兰东”
- “06420”是“Salem, CT”的缩写,意思是“CT塞勒姆”
- “19508”是“Birdsboro, PA”的缩写,意思是“伯兹伯勒”
- “06419”是“Killingworth, CT”的缩写,意思是“康涅狄格州基林沃斯”
- pointedly
- pointer
- pointes
- point guard
- pointillism
- pointillist
- pointing
- pointless
- pointlessly
- pointlessness
- point of no return
- point of order
- point of sale
- point of view
- points
- point-scoring
- point scoring
- points deduction
- point someone towards/in the direction of something
- point something out
- point (something/someone) out
- point something up
- points system
- point taken
- point the finger at someone
- 三寸不烂之舌
- 三寸不爛之舌
- 三对三斗牛
- 三對三鬥牛
- 三小
- 三尖杉酯碱
- 三尖杉酯鹼
- 三屉桌
- 三屜桌
- 三山
- 三山区
- 三山區
- 三岔口
- 三岛由纪夫
- 三峡
- 三峡大坝
- 三峡水库
- 三峡镇
- 三島由紀夫
- 三峽
- 三峽大壩
- 三峽水庫
- 三峽鎮
- 三废
- 三度
|