| 英文缩写 |
“MRP”是“Mitochondrial RNA Processing”的缩写,意思是“Mitochondrial RNA Processing” |
| 释义 |
英语缩略词“MRP”经常作为“Mitochondrial RNA Processing”的缩写来使用,中文表示:“Mitochondrial RNA Processing”。本文将详细介绍英语缩写词MRP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MRP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MRP”(“Mitochondrial RNA Processing)释义 - 英文缩写词:MRP
- 英文单词:Mitochondrial RNA Processing
- 缩写词中文简要解释:Mitochondrial RNA Processing
- 缩写词流行度:2433
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Human Genome
以上为Mitochondrial RNA Processing英文缩略词MRP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Mitochondrial RNA Processing”作为“MRP”的缩写,解释为“Mitochondrial RNA Processing”时的信息,以及英语缩略词MRP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “CBC”是“Canadian Born Chinese”的缩写,意思是“Canadian Born Chinese”
- “MFPF”是“Meet For Plump Fun”的缩写,意思是“尽情享受”
- “ACE”是“After the Common Era”的缩写,意思是“共同时代之后”
- “IDMC”是“International Display Manufacturing Conference”的缩写,意思是“国际显示器制造大会”
- “SORA”是“Soap Opera Rapid Aging”的缩写,意思是“肥皂剧快速老化”
- “WIPX”是“TV-63, Bloomington, Indiana”的缩写,意思是“TV-63, Bloomington, Indiana”
- “EUSD”是“Evergreen Union School District”的缩写,意思是“常青联合学区”
- “TLMC”是“Teaching and Learning Management Committee”的缩写,意思是“教学管理委员会”
- “TLMC”是“The Leprosy Mission Canada”的缩写,意思是“The Leprosy Mission Canada”
- “WKTC”是“TV-63, Sumter, South Carolina”的缩写,意思是“TV-63, Sumter, South Carolina”
- “WMBC”是“TV-63, Newton, New Jersey”的缩写,意思是“TV-63, Newton, New Jersey”
- “USCA”是“United States Conference on AIDS”的缩写,意思是“美国艾滋病会议”
- “MAA”是“Modifier, Attributive, Adverb”的缩写,意思是“Modifier, Attributive, Adverb”
- “KB”是“KeyBoard”的缩写,意思是“键盘”
- “BCDO”是“Bay City Development Ordinance”的缩写,意思是“海湾城市发展条例”
- “WBTV”是“TV-3, Charlotte, North Carolina”的缩写,意思是“TV-3, Charlotte, North Carolina”
- “WSWS”是“TV-66, Opelika, Alabama”的缩写,意思是“TV-66, Opelika, Alabama”
- “BM”是“Black Metal”的缩写,意思是“黑色金属”
- “WUMF”是“TV-68, Fond du Lac, Wisconsin”的缩写,意思是“TV-68, Fond Du Lac, Wisconsin”
- “TST”是“Teacher Support Team”的缩写,意思是“教师支持小组”
- “SADD”是“Students Against Drunk Driving”的缩写,意思是“学生反对酒后驾驶”
- “WLFG”是“TV-68, Grundy, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州格伦迪市TV-68”
- “KPXD”是“TV-68, Arlington, Texas”的缩写,意思是“TV-68, Arlington, Texas”
- “RRE”是“Reading Requirement Essay”的缩写,意思是“阅读要求论文”
- “EUSD”是“Eureka Union School District”的缩写,意思是“尤里卡联合学区”
- lusciously
- lusciousness
- lush
- lushly
- lushness
- Luso-
- lusophone
- lust
- lust after/for something
- lust after someone
- luster
- lustful
- lustfully
- lustfulness
- lustily
- lustiness
- lustre
- lustrous
- lustrously
- lusty
- lute
- luteal
- Lutheran
- luv
- luvvie
- 盼頭
- 盾
- 盾构机
- 盾構機
- 盾牌
- 盾牌座
- 省
- 省
- 省事
- 省事
- 省亲
- 省份
- 省会
- 省便
- 省俭
- 省儉
- 省力
- 省劲
- 省劲儿
- 省勁
- 省勁兒
- 省却
- 省卻
- 省去
- 省吃俭用
|