英文缩写 |
“CBE”是“Change Blindness Experiment”的缩写,意思是“变盲实验” |
释义 |
英语缩略词“CBE”经常作为“Change Blindness Experiment”的缩写来使用,中文表示:“变盲实验”。本文将详细介绍英语缩写词CBE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CBE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CBE”(“变盲实验)释义 - 英文缩写词:CBE
- 英文单词:Change Blindness Experiment
- 缩写词中文简要解释:变盲实验
- 中文拼音:biàn máng shí yàn
- 缩写词流行度:3365
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Laboratory
以上为Change Blindness Experiment英文缩略词CBE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Change Blindness Experiment”作为“CBE”的缩写,解释为“变盲实验”时的信息,以及英语缩略词CBE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “ROG”是“Rogers, Arkansas USA”的缩写,意思是“罗杰斯,美国阿肯色州”
- “ROL”是“Roosevelt, Utah USA”的缩写,意思是“美国犹他州罗斯福”
- “RON”是“Rondon, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚罗登”
- “ROU”是“Rousse, Bulgaria”的缩写,意思是“保加利亚卢塞”
- “ROY”是“Rio Mayo, CB, Argentina”的缩写,意思是“里约梅奥,哥伦比亚省,阿根廷”
- “RPA”是“Rolpa, Nepal”的缩写,意思是“Rolpa,尼泊尔”
- “RPB”是“Roper Bar, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Roper Bar,北领地,澳大利亚”
- “RPX”是“Roundup, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州Roundup”
- “RRI”是“Barbara, Solomon Islands”的缩写,意思是“芭芭拉,所罗门群岛”
- “RRN”是“Serra Norte, PA, Brazil”的缩写,意思是“Serra Norte, PA, Brazil”
- “RRV”是“Robinson River, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“罗宾逊河,北领地,澳大利亚”
- “RSB”是“Roseberth, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Roseberth, Queensland, Australia”
- “RSE”是“Rose Bay, Sydney, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州悉尼罗斯湾”
- “JBT”是“City Land Airport, Bethel, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州贝塞尔市城市土地机场”
- “JBS”是“Pleasanton, California USA”的缩写,意思是“Pleasanton, California USA”
- “JDX”是“Central Business District Airport, Houston, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州休斯顿中央商务区机场”
- “JDP”是“Issy Les Moulineaux Field, Paris, France”的缩写,意思是“Issy Les Moulineaux Field, Paris, France”
- “JBP”是“Los Angeles Commerce Business Plaza Airport, Los Angeles, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州洛杉矶市洛杉矶商业广场机场”
- “JBK”是“Berkeley, California USA”的缩写,意思是“Berkeley, California USA”
- “MKS”是“German Marks”的缩写,意思是“德国马克”
- “UDU”是“Uduk: a language of Ethiopia”的缩写,意思是“乌杜克语:埃塞俄比亚的一种语言”
- “YWB”是“Young Wemyss Bay”的缩写,意思是“年轻的威姆斯湾”
- “UDG”是“Darlington County Jetport, Darlington, South Carolina USA”的缩写,意思是“美国南卡罗来纳州达林顿县喷气港”
- “CM”是“Central Michigan”的缩写,意思是“密歇根州中部”
- “ZZH”是“Zhang- Zhung”的缩写,意思是“张忠”
- ultra-Leftist
- ultraleftist
- ultra-liberal
- ultraliberal
- ultralight
- ultralight
- ultra-low
- ultralow
- ultra-luminous
- ultraluminous
- ultramarathon
- ultramarine
- ultra-nationalism
- ultranationalism
- ultra-nationalist
- ultranationalist
- ultra-patriotic
- ultrapatriotic
- ultra-physical
- ultraphysical
- ultrapure
- ultra-pure
- sexual abuse
- sexual assault
- sexual harassment
- 海阳
- 海阳市
- 海陆
- 海陆军
- 海陆煲
- 海陆空
- 海陵
- 海陵区
- 海陵區
- 海陸
- 海陸煲
- 海陸空
- 海陸軍
- 海陽
- 海陽市
- 海隅
- 海难
- 海難
- 海青天
- 龙床
- 龙庭
- 龙形拳
- 龙文
- 龙文区
- 龙标
|