| 英文缩写 |
“NYM”是“New York Methodist Hospital”的缩写,意思是“纽约卫理公会医院” |
| 释义 |
英语缩略词“NYM”经常作为“New York Methodist Hospital”的缩写来使用,中文表示:“纽约卫理公会医院”。本文将详细介绍英语缩写词NYM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NYM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NYM”(“纽约卫理公会医院)释义 - 英文缩写词:NYM
- 英文单词:New York Methodist Hospital
- 缩写词中文简要解释:纽约卫理公会医院
- 中文拼音:niǔ yuē wèi lǐ gōng huì yī yuàn
- 缩写词流行度:4353
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Hospitals
以上为New York Methodist Hospital英文缩略词NYM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“New York Methodist Hospital”作为“NYM”的缩写,解释为“纽约卫理公会医院”时的信息,以及英语缩略词NYM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “OFK”是“Norfolk, Nebraska USA”的缩写,意思是“Norfolk, Nebraska USA”
- “MCK”是“McCook, Nebraska USA”的缩写,意思是“美国内布拉斯加州麦考克”
- “LNK”是“Lincoln, Nebraska USA”的缩写,意思是“Lincoln, Nebraska USA”
- “EAR”是“Kearney, Nebraska USA”的缩写,意思是“卡尼,内布拉斯加州,美国”
- “GRI”是“Central Nebraska Regional Airport, Grand Island, Nebraska USA”的缩写,意思是“Central Nebraska Regional Airport, Grand Island, Nebraska USA”
- “CDR”是“Chadron Municipal Airport, Chadron, Nebraska USA”的缩写,意思是“Chadron Municipal Airport, Chadron, Nebraska USA”
- “AIA”是“Alliance, Nebraska USA”的缩写,意思是“Alliance, Nebraska USA”
- “OLF”是“Wolf Point, Montana USA”的缩写,意思是“Wolf Point, Montana USA”
- “SDY”是“Sidney- Richland Municipal Airport, Sidney, Montana USA”的缩写,意思是“Sidney-Richland Municipal Airport, Sidney, Montana USA”
- “MSO”是“Missoula International Airport, Missoula, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州米苏拉国际机场”
- “MLS”是“Miles City, Montana USA”的缩写,意思是“Miles City, Montana USA”
- “LWT”是“Lewistown Municipal Airport, Lewistown, Montana USA”的缩写,意思是“Lewistown Municipal Airport, Lewistown, Montana USA”
- “FCA”是“Kallispell/ Glacier Park National Park, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州卡利斯佩尔/冰川公园国家公园”
- “HLN”是“Helena, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州海伦娜”
- “HVR”是“Havre City-County Airport, Havre, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州哈弗尔市县机场”
- “GTF”是“Great Falls International Airport, Great Falls, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州大瀑布国际机场”
- “GDV”是“Glendive, Montana USA”的缩写,意思是“Glendive, Montana USA”
- “GGW”是“Glasgow, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州格拉斯哥”
- “BTM”是“Butte, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州巴特”
- “BZN”是“Gallatin Field, Bozeman, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州博兹曼市Gallatin Field”
- “BIL”是“Billings, Montana USA”的缩写,意思是“Billings, Montana USA”
- “STL”是“St. Louis International Airport, St. Louis, Missouri USA”的缩写,意思是“美国密苏里州圣路易斯国际机场”
- “SGF”是“Springfield Regional Airport, Springfield, Missouri USA”的缩写,意思是“Springfield Regional Airport, Springfield, Missouri USA”
- “IRK”是“Kirksville Airport, Kirksville, Missouri USA”的缩写,意思是“Kirksville Airport, Kirksville, Missouri USA”
- “MKC”是“Kansas City, Missouri USA”的缩写,意思是“Kansas City, Missouri USA”
- pygmy
- Pygmy
- pyjama
- pyjamas
- pylon
- PYO
- PYO
- pyoderma gangrenosum
- Pyongyang
- pyramid
- pyramidal
- pyramidalis
- pyramid scheme
- pyramid selling
- pyre
- Pyrex
- pyrite
- pyrites
- pyroclastic
- pyrolysis
- pyromania
- pyromaniac
- pyrotechnic
- pyrotechnician
- pyrotechnics
- 現款
- 現況
- 現炒現賣
- 現烤
- 現狀
- 現眼
- 現磨
- 現行
- 現行犯
- 現象
- 現象學
- 現貨
- 現貨價
- 現身
- 現身說法
- 現量相違
- 現金
- 現金周轉
- 現金基礎
- 現金流
- 現金流轉
- 現金流轉表
- 現金流量
- 現金流量表
- 現錢
|