| 英文缩写 |
“PARTNERS”是“Partnership Against Resistant Tuberculosis A Network For Equity And Resource Strengthening”的缩写,意思是“抗结核伙伴关系公平与资源加强网络” |
| 释义 |
英语缩略词“PARTNERS”经常作为“Partnership Against Resistant Tuberculosis A Network For Equity And Resource Strengthening”的缩写来使用,中文表示:“抗结核伙伴关系公平与资源加强网络”。本文将详细介绍英语缩写词PARTNERS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PARTNERS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PARTNERS”(“抗结核伙伴关系公平与资源加强网络)释义 - 英文缩写词:PARTNERS
- 英文单词:Partnership Against Resistant Tuberculosis A Network For Equity And Resource Strengthening
- 缩写词中文简要解释:抗结核伙伴关系公平与资源加强网络
- 中文拼音:kàng jié hé huǒ bàn guān xi gōng píng yǔ zī yuán jiā qiáng wǎng luò
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Partnership Against Resistant Tuberculosis A Network For Equity And Resource Strengthening英文缩略词PARTNERS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Partnership Against Resistant Tuberculosis A Network For Equity And Resource Strengthening”作为“PARTNERS”的缩写,解释为“抗结核伙伴关系公平与资源加强网络”时的信息,以及英语缩略词PARTNERS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WRHF”是“Washington Radio Hospital Fund”的缩写,意思是“华盛顿广播医院基金”
- “WPWC”是“Wonderful Prince William County, AM-1480, Dumfries, Virginia”的缩写,意思是“美妙的威廉王子郡,AM-1480,弗吉尼亚州邓弗里斯”
- “TEAM”是“Teach, Encourage, Assist, and Mentor”的缩写,意思是“教导、鼓励、帮助和指导”
- “WNTW”是“Winchester News Talk Weather, AM-610, Winchester, Virginia”的缩写,意思是“维吉尼亚州温彻斯特AM-610温彻斯特新闻谈话天气”
- “WMCP”是“We Make Classics Popular, FM-94.7, Bethdsda, Maryland”的缩写,意思是“我们使古典音乐流行,FM-94.7,马里兰州贝塞斯达”
- “WLOM”是“We Love Our Music, FM-99.1, Annapolis, Maryland”的缩写,意思是“我们喜欢我们的音乐,FM-99.1,马里兰州安纳波利斯”
- “WHMM”是“Howard University Mass Media, TV-32, Washington, D. C.”的缩写,意思是“霍华德大学大众传媒,电视-32,华盛顿特区。”
- “WEAA”是“We Educate Afro- Americans, FM-88.9, Morgan State University, Baltimore, Maryland”的缩写,意思是“我们教育非裔美国人,FM-88.9,摩根州立大学,巴尔的摩,马里兰州”
- “WCBM”是“Where Christ Blesses Multitudes”的缩写,意思是“在那里,基督赐福于许多人”
- “WCBM”是“Where Christ Blesses Multitudes”的缩写,意思是“在那里,基督赐福于许多人”
- “BFF”是“Baltimore Forty-Five, WBFF-TV, DT-46 (former TV-45), Baltimore, Maryland”的缩写,意思是“Baltimore Forty-Five, WBFF-TV, DT-46 (former TV-45), Baltimore, Maryland”
- “WARW”是“We Always Rock Washington, FM-94.7, Washington, D. C.”的缩写,意思是“We Always Rock Washington, FM-94.7, Washington, D.C.”
- “HFSTIVAL”是“Festival hosted by WHFS, FM-99.1, Washington, D. C.”的缩写,意思是“Festival hosted by WHFS, FM-99.1, Washington, D.C.”
- “WHFS”是“FM-99.1, Washington High Fidelity Stereo, Washington, D.C.”的缩写,意思是“FM-99.1,华盛顿高保真立体声,华盛顿特区。”
- “HFR”是“Henry Ford Community College Radio, WHFR, FM-89.3, Dearborn, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州迪尔伯恩,亨利福特社区学院广播,世界无线电广播电台,FM-89.3”
- “WHFR”是“FM-89.3, Dearborn, Michigan”的缩写,意思是“FM-89.3, Dearborn, Michigan”
- “SFPG”是“Salmon Farm Protest Group”的缩写,意思是“三文鱼农场抗议组织”
- “WHFP”是“West Highland Free Press”的缩写,意思是“西高地自由出版社”
- “WHFO”是“When Hell Freezes Over”的缩写,意思是“当地狱结冰时”
- “WHFN”是“Wisconsin Fair Housing Network”的缩写,意思是“威斯康星州公平住房网络”
- “WHFL”是“TV-56, Goldsboro, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗莱纳州戈德斯博罗电视台-56”
- “SPRED”是“Special Religious Education”的缩写,意思是“特殊宗教教育”
- “WHFI”是“Welcome Home Foundation, Inc.”的缩写,意思是“欢迎回家基金会”
- “WHFF”是“Woods Hole Film Festival”的缩写,意思是“伍兹霍尔电影节”
- “WHFC”是“Woods Hole Field Center”的缩写,意思是“伍兹霍尔球场中心”
- go west
- go whole hog
- go with a bang
- go without
- go without a hitch
- go without (something)
- go without something
- go with someone
- go with someone
- go with someone/something
- go with something
- go with something
- go with the flow
- go with the territory
- go with the tide
- gown
- go your own/separate way
- go your (own) separate ways
- go your own separate ways
- go your own (sweet) way
- go your own sweet way
- go your own way
- go your separate ways
- GP
- GP
- 情人眼里有西施
- 情人節
- 情人节
- 情何以堪
- 情侣
- 情侣装
- 情侣鹦鹉
- 情侶
- 情侶裝
- 情侶鸚鵡
- 情儿
- 情兒
- 情况
- 情分
- 情势
- 情勢
- 情变
- 情同手足
- 情同骨肉
- 情味
- 情商
- 情场
- 網路服務
- 網路架構
- 網路特務
|