| 英文缩写 |
“STAR”是“Steps Towards Allergy Relief”的缩写,意思是“缓解过敏的步骤” |
| 释义 |
英语缩略词“STAR”经常作为“Steps Towards Allergy Relief”的缩写来使用,中文表示:“缓解过敏的步骤”。本文将详细介绍英语缩写词STAR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词STAR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “STAR”(“缓解过敏的步骤)释义 - 英文缩写词:STAR
- 英文单词:Steps Towards Allergy Relief
- 缩写词中文简要解释:缓解过敏的步骤
- 中文拼音:huǎn jiě guò mǐn de bù zhòu
- 缩写词流行度:143
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Steps Towards Allergy Relief英文缩略词STAR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Steps Towards Allergy Relief”作为“STAR”的缩写,解释为“缓解过敏的步骤”时的信息,以及英语缩略词STAR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “AJU”是“Aracaju, SE, Brazil”的缩写,意思是“巴西东南部阿拉卡朱”
- “VIA”是“Videira, SC, Brazil”的缩写,意思是“Videira,SC,巴西”
- “NVT”是“Navegantes, Santa Catarina, Brazil”的缩写,意思是“巴西圣卡塔琳娜纳夫甘特斯”
- “LAJ”是“Lages, SC, Brazil”的缩写,意思是“Lages,SC,巴西”
- “JOI”是“Joinville, SC, Brazil”的缩写,意思是“Joinville,SC,巴西”
- “JCB”是“Joacaba, SC, Brazil”的缩写,意思是“Joacaba,SC,巴西”
- “FLN”是“Florianoplis, SC, Brazil”的缩写,意思是“佛罗里达州,南卡罗来纳州,巴西”
- “CCM”是“Criciuma, SC, Brazil”的缩写,意思是“巴西南卡罗来纳州克里希乌马”
- “CCI”是“Concordia, SC, Brazil”的缩写,意思是“Concordia, SC, Brazil”
- “XAP”是“Chapeco, SC, Brazil”的缩写,意思是“Chapeco,SC,巴西”
- “BNO”是“Burns, Oregon USA”的缩写,意思是“伯恩斯,美国俄勒冈”
- “CXJ”是“Caxias Do Sul, Rio Grande do Sul, Brazil”的缩写,意思是“Caxias Do Sul, Rio Grande do Sul, Brazil”
- “URG”是“Uruguaiana, Rio Grande do Sul, Brazil”的缩写,意思是“Uruguaiana, Rio Grande do Sul, Brazil”
- “GEL”是“Santo Angelo, Rio Grande do Sul, Brazil”的缩写,意思是“Santo Angelo, Rio Grande do Sul, Brazil”
- “SRA”是“Santa Rosa, Rio Grande do Sul, Brazil”的缩写,意思是“圣罗莎,南里奥格兰德,巴西”
- “RIA”是“Santa Maria, Rio Grande do Sul, Brazil”的缩写,意思是“Santa Maria, Rio Grande do Sul, Brazil”
- “RIG”是“Rio Grande, Rio Grande do Sul, Brazil”的缩写,意思是“Rio Grande, Rio Grande do Sul, Brazil”
- “POA”是“Poto Alegre, Rio Grande do Sul, Brazil”的缩写,意思是“Poto Alegre, Rio Grande do Sul, Brazil”
- “PET”是“Pelotas, Rio Grande do Sul, Brazil”的缩写,意思是“Pelotas, Rio Grande do Sul, Brazil”
- “PFB”是“Passo Fundo, Rio Grande do Sul, Brazil”的缩写,意思是“Passo Fundo, Rio Grande do Sul, Brazil”
- “LVB”是“Livramento, Rio Grande do Sul, Brazil”的缩写,意思是“Livramento, Rio Grande do Sul, Brazil”
- “ERM”是“Erechim, Rio Grande do Sul, Brazil”的缩写,意思是“Erechim, Rio Grande do Sul, Brazil”
- “BGX”是“Bage, RS, Brazil”的缩写,意思是“巴格,卢比,巴西”
- “BVB”是“Boa Vista, RR, Brazil”的缩写,意思是“博阿维斯塔,RR,巴西”
- “BVH”是“Vilhena, RO, Brazil”的缩写,意思是“巴西,罗,维尔纳”
- brief
- brief against/in favour of someone/something
- briefcase
- briefing
- briefly
- briefs
- brier
- brier
- brig
- brigade
- brigadier
- brigadier general
- Brigadier General
- brigand
- bright
- brighten
- bright-eyed and bushy-tailed
- brightly
- brightness
- brights
- bright spark
- brill
- brilliance
- brilliant
- brilliantine
- 許昌
- 許昌地區
- 許昌市
- 許昌縣
- 許海峰
- 許親
- 許諾
- 許配
- 許願
- 許願井
- 訳
- 訴
- 訴冤
- 訴求
- 訴狀
- 訴苦
- 訴訟
- 訴訟中
- 巡逻
- 巡逻船
- 巡逻艇
- 巡逻车
- 巡逻队
- 巡遊
- 巡邏
|