| 英文缩写 |
“PRT”是“Protease Reverse Transcriptase”的缩写,意思是“蛋白酶逆转录酶” |
| 释义 |
英语缩略词“PRT”经常作为“Protease Reverse Transcriptase”的缩写来使用,中文表示:“蛋白酶逆转录酶”。本文将详细介绍英语缩写词PRT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PRT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PRT”(“蛋白酶逆转录酶)释义 - 英文缩写词:PRT
- 英文单词:Protease Reverse Transcriptase
- 缩写词中文简要解释:蛋白酶逆转录酶
- 中文拼音:dàn bái méi nì zhuǎn lù méi
- 缩写词流行度:3171
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Human Genome
以上为Protease Reverse Transcriptase英文缩略词PRT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词PRT的扩展资料-
Different from protease and reverse transcriptase, the integrase has no counterpart in mammalian body, thus it has a better selectivity.
这是因为与蛋白酶和逆转录酶不同,整合酶在哺乳动物体内没有同源蛋白,因此有着更好的选择性。
-
Objective Analysis of drug resistance mutations in the protease and reverse transcriptase gene and in the protease substrate cleavage sites of HIV-1 from AIDS pediatric plasma samples after long term treatment with protease and reverse transcriptase inhibitors for long time.
目的观察接受联合抗病毒治疗获得性免疫缺陷综合征(AIDS)患儿人类免疫缺陷病毒(HIV)的蛋白酶、逆转录酶及蛋白酶切割位点的耐药基因变异。
-
But compared to the protease inhibitors and reverse transcriptase inhibitors, the designment of HIV-1 integrase inhibitors is relatively slow.
但相对于蛋白酶和逆转录酶,整合酶抑制剂的开发较为缓慢。
-
Among un-treated MSM in Zhengzhou, all samples displayed susceptible to both protease inhibitors and reverse transcriptase inhibitors. 4.
郑州市男男同性恋中,未接受治疗的艾滋病感染者对蛋白酶抑制剂和逆转录酶抑制剂均未产生耐药。
-
Delavirdine is indicated in combination with protease inhibitors and nucleoside reverse transcriptase inhibitor for the treatment of HIV-infection.
抗HIV新药地拉韦定是一种非核苷类的逆转录酶抑制剂,是由法玛西亚普强公司研制开发的。
上述内容是“Protease Reverse Transcriptase”作为“PRT”的缩写,解释为“蛋白酶逆转录酶”时的信息,以及英语缩略词PRT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WIWR”是“Westinghouse Inter-Works Railway Company”的缩写,意思是“西屋工程间铁路公司”
- “WITA”是“Waktu Indonesia Tengah time [UTC + 0800]”的缩写,意思是“瓦克图-印度尼西亚-腾加时间[UTC+0800]”
- “WIST”是“Western Indonesia Standard Time [UTC + 0700]”的缩写,意思是“印度尼西亚西部标准时间[UTC+0700]”
- “DC”是“Desperation City”的缩写,意思是“绝望之城”
- “WST”是“0400]”的缩写,意思是“0400”
- “WST”是“(Western) Samoan Time [from 2011-12-30; UTC +1300]”的缩写,意思是“(西部)萨摩亚时间[从2011年12月30日起;UTC+1300]”
- “WSRR”是“Ware Shoals RailRoad”的缩写,意思是“浅滩铁路”
- “WA”是“West Australia”的缩写,意思是“西澳大利亚”
- “WVA”是“West Virginia”的缩写,意思是“西弗吉尼亚”
- “WSRR”是“Walkersville Southern RailRoad”的缩写,意思是“Walkersville Southern Rail Road”
- “WSR”是“West Somerset Railway”的缩写,意思是“铁路”
- “ORX”是“Oriximina, PA, Brazil”的缩写,意思是“Oriximina, PA, Brazil”
- “OSP”是“Slupsk, Poland”的缩写,意思是“波兰斯鲁普斯克”
- “OSE”是“Omora, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Omora, Papua New Guinea”
- “OSG”是“Ossima, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Ossima, Papua New Guinea”
- “ORJ”是“Orinduik, Guyana”的缩写,意思是“圭亚那奥林杜伊克”
- “WILM”是“Wilmington, Delaware”的缩写,意思是“特拉华州威尔明顿”
- “59S”是“Evergreen Field Airport, Vancouver, Washington USA”的缩写,意思是“Evergreen Field Airport, Vancouver, Washington USA”
- “GC”是“Garden City”的缩写,意思是“花园城市”
- “LB”是“Long Branch, New Jersey”的缩写,意思是“新泽西州长分行”
- “NCT”是“National Capital Territory”的缩写,意思是“国家首都地区”
- “OTA”是“Mota, Ethiopia”的缩写,意思是“Mota,埃塞俄比亚”
- “OTG”是“Worthington, Minnesota USA”的缩写,意思是“Worthington, Minnesota USA”
- “OTI”是“Morotai Island, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚莫洛泰岛”
- “OTN”是“Oaktown, Indiana USA”的缩写,意思是“美国印第安纳州奥克镇”
- out of the mouths of babes and sucklings
- out of the picture
- out of the running
- out-of-the-way
- rally around someone
- rally round
- rally round (someone)
- rally round someone
- ram
- RAM
- Ramadan
- ramble
- rambler
- rambling
- ramblings
- Rambo
- rambunctious
- rambutan
- ramekin
- ramen
- ramification
- ramified
- ramify
- rammed
- ramp
- 金東
- 金東區
- 金枝玉叶
- 金枝玉葉
- 金枣
- 金枪鱼
- 金柑
- 金柜
- 金柜石室
- 金桂冠
- 金桔
- 金條
- 金棗
- 金榜
- 金榜題名
- 金榜题名
- 金槍魚
- 金橘
- 金櫃
- 金櫃石室
- 金正云
- 金正恩
- 金正日
- 金正男
- 金正銀
|