| 英文缩写 |
“ALK”是“Automated Lamellar Keratoplasty”的缩写,意思是“自动化板层角膜移植术” |
| 释义 |
英语缩略词“ALK”经常作为“Automated Lamellar Keratoplasty”的缩写来使用,中文表示:“自动化板层角膜移植术”。本文将详细介绍英语缩写词ALK所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ALK的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ALK”(“自动化板层角膜移植术)释义 - 英文缩写词:ALK
- 英文单词:Automated Lamellar Keratoplasty
- 缩写词中文简要解释:自动化板层角膜移植术
- 中文拼音:zì dòng huà bǎn céng jiǎo mó yí zhí shù
- 缩写词流行度:4703
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Automated Lamellar Keratoplasty英文缩略词ALK的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词ALK的扩展资料-
Automated lamellar therapeutic keratoplasty for post-PRK corneal scarring and thinning
自动板层治疗性角膜成形术治疗PRK术后角膜瘢痕和角膜变薄
-
Descemet's stripping automated endothelium keratoplasty Study on time differences of taking out corneal suture between xenogeneic full-thickness lamellar keratoplasty and anterior lamellar keratoplasty
角膜后弹力层剥除自动角膜刀取材内皮移植手术的方法和体会异种全厚板层角膜和前板层角膜植片板层移植术后拆线时间探讨
上述内容是“Automated Lamellar Keratoplasty”作为“ALK”的缩写,解释为“自动化板层角膜移植术”时的信息,以及英语缩略词ALK所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “??.?.?.”是“?????????”的缩写,意思是“Lowly and lousy”
- “??.?.?.”是“??????????”的缩写,意思是“Shabby and shabby”
- “??.?.”是“?????”的缩写,意思是“Lowly and shabby;shabby and shabby;shabby and shabby;shabby and shabby;shabby and shabby;shabby and shabby;shabby and shabby;shabby and shabby;shabby and shabby”
- “??.”是“???????????”的缩写,意思是“Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair”
- “???.”是“??????????????”的缩写,意思是“To talk about and talk about”
- “?.?.?.”是“?????????????”的缩写,意思是“Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lowly Lo”
- “?.?.?.”是“?????????????”的缩写,意思是“To talk about or talk about”
- “?.?.?.”是“???????????”的缩写,意思是“Faltering and faltering, faltering and faltering”
- “???.”是“?????????”的缩写,意思是“Lousy, lousy, lousy and lousy”
- “?.?.”是“?????????”的缩写,意思是“False and falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely”
- “??.”是“?????????”的缩写,意思是“To be faint, faint, faint, faint, faint, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, faltering, falt”
- “?.?.”是“????????????????????????????????”的缩写,意思是“To be faltering and faltering is to be faltering and faltering.”
- “?.?.”是“????????????????????????????????”的缩写,意思是“To be faltering is to be faltering.”
- “?.?.”是“?????”的缩写,意思是“To talk about”
- “??.”是“???????”的缩写,意思是“Fair and Fair, Fair and Fair, Fair and Fair, Fair and Fair, Fair and Fair, Fair and Fair, Fair and Fair, Fair and Fair, Fair and Fair, Fair and Fair”
- “?.?.?.?????”是“????????????????”的缩写,意思是“Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose, Loose and Loose and Loose and Loose”
- “?.?.?.”是“???????????”的缩写,意思是“To be faint and faint”
- “?.?.?.”是“??????????”的缩写,意思是“In the meantime, in the meantime, in the meantime, in the meantime, in the meantime, in the meantime, in the meantime, in the meantime, in the meantime, in the meantime, in the meantime, in the meantime, in the meantime, in the meantime, in the meantime, in”
- “?.?.?.”是“???????????”的缩写,意思是“Faint and faint”
- “?.?.”是“??????”的缩写,意思是“Bitter”
- “??.?.”是“?????????????????”的缩写,意思是“Loose, lousy, lousy”
- “??.”是“?????????”的缩写,意思是“Loose and Loose”
- “?.?.?.”是“?????????”的缩写,意思是“Remarks”
- “?.?.?.”是“????????”的缩写,意思是“To be faulty and faulty”
- “?.?.?.”是“?????????”的缩写,意思是“Loose and Loose, Loose and Loose, Loose and Loose, Loose and Loose, Loose and Loose, Loose and Loose, Loose and Loose, Loose and Loose, Loose and Loose, Loose and Loose, Loose and Loose”
- nosh
- no shit!
- no shit
- no-show
- nosh-up
- nosily
- nosiness
- no sir
- no something to speak of
- no sooner said than done
- no sooner ... than
- nostalgia
- nostalgic
- nostalgically
- nostril
- nostrum
- no such luck
- no sweat
- nosy
- nosy parker
- not
- not a bed of roses
- not a bit
- not a bit of it
- punish
- 著重
- 著重號
- 著錄
- 著陸
- 著陸場
- 著陸點
- 著魔
- 葙
- 葚
- 葛
- 葛
- 葛优
- 葛优躺
- 葛優
- 葛優躺
- 葛兰素史克
- 葛巾
- 葛布
- 葛摩
- 葛根
- 葛法翁
- 葛洪
- 葛洲坝
- 葛洲壩
- 葛瑞格尔
|