| 英文缩写 |
“NOT”是“Not On Tobacco”的缩写,意思是“不在烟草上” |
| 释义 |
英语缩略词“NOT”经常作为“Not On Tobacco”的缩写来使用,中文表示:“不在烟草上”。本文将详细介绍英语缩写词NOT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NOT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NOT”(“不在烟草上)释义 - 英文缩写词:NOT
- 英文单词:Not On Tobacco
- 缩写词中文简要解释:不在烟草上
- 中文拼音:bù zài yān cǎo shàng
- 缩写词流行度:5
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Not On Tobacco英文缩略词NOT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词NOT的扩展资料-
Tobacco is an important kind of economic crops. Fertilization has a great impact not only on tobacco yield, but also on tobacco quality.
烤烟是一种重要的经济作物,施肥不仅决定了烟叶的产量,而且对烟叶的品质也有很大的影响。
-
Base decisions on impartial scientific evidence, not on the claims of the tobacco industry.
决策基础应当是无偏见的科学证据,而不是烟草业的说词。
-
Despite this fact, 9 out of10 people live in countries that do not require warnings with pictures on tobacco packages.
尽管如此,每10个人中就有9生活在不要求烟草包装上有图片警示的国家中。
-
But the author has not carry on an inspection to tobacco production and management in other areas as a result of time and energy limitation, its promotion is waiting for confirming, and also it is a deep research task in later work that must continue.
但由于时间和精力的关系,未对其他地区烟草生产与经营的考察,其推广性还有待验证,这也是以后工作中将继续深入研究的课题。
-
The World Health Organization ( WHO ) calls upon all countries not yet parties to the WHO Framework Convention on Tobacco Control ( WHO FCTC ) to act swiftly.
世界卫生组织(世卫组织)呼吁尚未成为《世界卫生组织烟草控制框架公约》缔约国的所有国家迅速行动。
上述内容是“Not On Tobacco”作为“NOT”的缩写,解释为“不在烟草上”时的信息,以及英语缩略词NOT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “RAE”是“Arar, Saudi Arabia”的缩写,意思是“沙特阿拉伯阿拉尔”
- “ABT”是“Al Baha-Al Aqiq Airport, Al-Baha, Saudi Arabia”的缩写,意思是“沙特阿拉伯Al Baha Al Aqiq机场”
- “AHB”是“Abha, Saudi Arabia”的缩写,意思是“沙特阿拉伯,阿布哈”
- “TMS”是“Sao Tome Island, Sao Tome Island”的缩写,意思是“Sao Tome Island, Sao Tome Island”
- “AAU”是“Asau, Samoa”的缩写,意思是“Asau,萨摩亚”
- “APW”是“Apia, Samoa”的缩写,意思是“萨摩亚Apia”
- “MXS”是“Maota, Savail Island, Samoa”的缩写,意思是“毛塔岛、萨摩亚萨维尔岛”
- “KGL”是“Kigali, Rwanda”的缩写,意思是“卢旺达基加利”
- “KME”是“Kamembe, Rwanda”的缩写,意思是“Kamembe,卢旺达”
- “UUS”是“Yuzhno Sakhalinsk, Russia”的缩写,意思是“Yuzhno Sakhalinsk, Russia”
- “YKS”是“Yakutsk, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯雅库茨克”
- “VOZ”是“Voronezh, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯沃罗涅日”
- “VOG”是“Volgograd, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯伏尔加格勒”
- “VKO”是“Vnukovo Airport, Moscow, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯莫斯科Vnukovo机场”
- “VVO”是“Vladivostok, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯海参崴”
- “OGX”是“Ouargla, Algeria”的缩写,意思是“阿尔及利亚,瓦格拉”
- “UIK”是“Ust-Ilimsk, Russia”的缩写,意思是“Ust-Ilimsk, Russia”
- “URJ”是“Uraj, Russia”的缩写,意思是“乌拉杰,俄罗斯”
- “UUD”是“Ulan-Ude, Russia”的缩写,意思是“乌兰乌德,俄罗斯”
- “UFA”是“Ufa, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯乌法”
- “TJM”是“Tyumen, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯秋明”
- “TOF”是“Tomsk, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯托木斯克”
- “SGC”是“Surgut, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯苏尔古特”
- “SWT”是“Strzhewoi, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯Strzhewoi”
- “STW”是“Stavropol, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯斯塔夫罗波尔”
- ameliorate
- amelioration
- ameloblastoma
- amen
- amenable
- amend
- amendment
- amends
- amenities kit
- amenity
- amenity kit
- amen to that
- America
- American
- Americana
- American English
- American football
- American Indian
- Americanisation
- couplet
- coupling
- coupon
- couponer
- couponing
- coupé
- 陰雨
- 陰雲
- 陰電
- 陰霾
- 陰面
- 陰風
- 陰騭
- 陰鬱
- 陰魂
- 陰魂不散
- 陰鷙
- 陲
- 陳
- 陳
- 陳仁錫
- 陳仲琳
- 陳伯達
- 陳倉
- 陳倉區
- 陳元光
- 陳兵
- 陳其邁
- 陳再道
- 陳冠希
- 陳凱歌
|