英文缩写 |
“AMC”是“Arthrogryposis Multiplex Congenity”的缩写,意思是“多发性关节病” |
释义 |
英语缩略词“AMC”经常作为“Arthrogryposis Multiplex Congenity”的缩写来使用,中文表示:“多发性关节病”。本文将详细介绍英语缩写词AMC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AMC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AMC”(“多发性关节病)释义 - 英文缩写词:AMC
- 英文单词:Arthrogryposis Multiplex Congenity
- 缩写词中文简要解释:多发性关节病
- 中文拼音:duō fā xìng guān jié bìng
- 缩写词流行度:1027
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Arthrogryposis Multiplex Congenity英文缩略词AMC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Arthrogryposis Multiplex Congenity”作为“AMC”的缩写,解释为“多发性关节病”时的信息,以及英语缩略词AMC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “NZVL”是“Mandeville, New Zealand”的缩写,意思是“Mandeville, New Zealand”
- “NZUN”是“Pauanui, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰Pauanui”
- “NZUK”是“Pukaki, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰普卡基”
- “NZTZ”是“Te Anau, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰Te Anau”
- “NZTY”是“Titahi Bay, New Zealand”的缩写,意思是“Titahi Bay, New Zealand”
- “NZTW”是“Tauranga Water, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰Tauranga Water”
- “NZTU”是“Timaru, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰蒂马鲁”
- “NZTT”是“Taieri, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰泰瑞”
- “NZTS”是“Taharoa, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰Taharoa”
- “NZTO”是“Tokoroa, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰托科罗亚”
- “NZTN”是“Turangi, New Zealand”的缩写,意思是“图兰吉,新西兰”
- “NZTM”是“Taumarunui, New Zealand”的缩写,意思是“Taumarunui, New Zealand”
- “NZTL”是“Lake Tekapo, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰特卡波湖”
- “NZTK”是“Takaka, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰Takaka”
- “NZTH”是“Thames, New Zealand”的缩写,意思是“泰晤士河,新西兰”
- “NZTG”是“Tauranga, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰陶朗加”
- “NZTE”是“Te Kowhai, New Zealand”的缩写,意思是“Te Kowhai, New Zealand”
- “NZTA”是“Te Aroha, New Zealand”的缩写,意思是“Te Aroha, New Zealand”
- “NZSY”是“Surrey, New Zealand”的缩写,意思是“萨里,新西兰”
- “NZSJ”是“Kensington Park, New Zealand”的缩写,意思是“Kensington Park, New Zealand”
- “NZSG”是“Scargill, New Zealand”的缩写,意思是“Scargill, New Zealand”
- “NZSD”是“Stratford, New Zealand”的缩写,意思是“Stratford, New Zealand”
- “NZRY”是“Mount Mary, New Zealand”的缩写,意思是“Mount Mary, New Zealand”
- “NZRX”是“Roxburgh, New Zealand”的缩写,意思是“Roxburgh, New Zealand”
- “NZRW”是“Ruawai, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰Ruawai”
- get on like a house on fire
- get on someone's case
- get on someone's goat
- get on someone's nerves
- get on someone's tits
- get on someone's wick
- get on (something)
- get on something
- get on the right/wrong side of someone
- get on to/onto something
- get on top of someone
- get on with something
- get on your high horse
- get on your soapbox
- get out
- get out!
- get out!
- get out
- get out
- get-out clause
- get out of bed (on) the wrong side
- get out of bed on the wrong side
- get out of bed the wrong side
- get out of here!
- get out of here
- 瀦
- 瀦留
- 瀧
- 瀧
- 瀧水
- 瀧澤
- 瀧船
- 瀨
- 瀬
- 瀰
- 瀰漫
- 瀰漫星雲
- 瀱
- 瀲
- 瀳
- 瀵
- 瀹
- 瀺
- 瀼
- 瀾
- 瀾滄拉祜族自治縣
- 瀾滄江
- 瀾滄縣
- 灃
- 灃水
|