英文缩写 |
“CBM”是“Contrary Body Movement”的缩写,意思是“身体反向运动” |
释义 |
英语缩略词“CBM”经常作为“Contrary Body Movement”的缩写来使用,中文表示:“身体反向运动”。本文将详细介绍英语缩写词CBM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CBM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CBM”(“身体反向运动)释义 - 英文缩写词:CBM
- 英文单词:Contrary Body Movement
- 缩写词中文简要解释:身体反向运动
- 中文拼音:shēn tǐ fǎn xiàng yùn dòng
- 缩写词流行度:3677
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Contrary Body Movement英文缩略词CBM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Contrary Body Movement”作为“CBM”的缩写,解释为“身体反向运动”时的信息,以及英语缩略词CBM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “9K9”是“Prichard Airstrip Airport, Enterprise, Kansas USA”的缩写,意思是“Prichard Airstrip Airport, Enterprise, Kansas USA”
- “FSA”是“Friends of South Africa”的缩写,意思是“南非的朋友”
- “KST”是“Korean Standard Time [UTC + 0800]”的缩写,意思是“Korean Standard Time [UTC + 0800]”
- “Q”是“Qatar”的缩写,意思是“卡塔尔”
- “PQ”是“Province du Québec”的缩写,意思是“Province Du Qu bec”
- “90D”是“Pine City Municipal Airport, Pine City, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州松城市松城市机场”
- “JNR”是“Japan National Railway”的缩写,意思是“日本国家铁路”
- “JL”是“Jinjo Land”的缩写,意思是“晋国”
- “LBV”是“Lake Buena Vista, Florida”的缩写,意思是“Lake Buena Vista, Florida”
- “JC”是“Junction City, Kansas”的缩写,意思是“Junction City, Kansas”
- “9V7”是“Eads Municipal Airport, Eads, Colorado USA”的缩写,意思是“Eads Municipal Airport, Eads, Colorado USA”
- “PGO”是“Stevens Field, Archuleta County Airport, Pagosa Springs, Colorado USA”的缩写,意思是“Stevens Field, Archuleta County Airport, Pagosa Springs, Colorado USA”
- “PGD”是“Charlotte County Airport, Charlotte, North Carolina USA”的缩写,意思是“Charlotte County Airport, Charlotte, North Carolina USA”
- “PGC”是“Prince Georges County, Maryland”的缩写,意思是“Prince Georges County, Maryland”
- “GI”是“Gauge Invariance”的缩写,意思是“规范不变性”
- “PFQ”是“Profile Financial de Québec”的缩写,意思是“Profile Financial de Qu bec”
- “DC”是“Detroit City”的缩写,意思是“底特律城”
- “MRIS”是“Metropolitan Regional Information System”的缩写,意思是“都市区域信息系统”
- “BFA”是“Burkina Faso”的缩写,意思是“布基纳法索”
- “TJ”是“Tokyo, Japan”的缩写,意思是“日本东京”
- “8G7”是“Zelienople Municipal Airport, Zelienople, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州泽里诺普市机场”
- “8M8”是“Garland Airport, Lewiston, Michigan USA”的缩写,意思是“Garland Airport, Lewiston, Michigan USA”
- “PEH”是“Prince Edward and Hastings”的缩写,意思是“爱德华王子和黑斯廷斯”
- “IST”是“Indian Standard Time”的缩写,意思是“印度标准时间”
- “YEV”是“YAPUNDA: A Language of Papua New Guinea”的缩写,意思是“雅浦那语:巴布亚新几内亚的一种语言”
- frag bomb
- fragile
- fragility
- fragment
- fragmentary
- fragmentation
- fragmentation bomb
- fragmented
- fragrance
- fragranced
- fragrant
- frail
- frailty
- frame
- framed
- frame rate
- framerate
- frame-up
- framework
- franc
- France
- franchise
- franchisee
- franchiser
- franchising
- 过目不忘
- 过眼云烟
- 过眼烟云
- 过硬
- 过磅
- 过程
- 过站大厅
- 过细
- 过继
- 过而能改,善莫大焉
- 过肩摔
- 过胖暴食症
- 过胶
- 过节
- 过节儿
- 过街天桥
- 过街老鼠
- 过誉
- 过路人
- 过路费
- 过身
- 过载
- 过道
- 过重
- 过量
|