| 英文缩写 |
“VAG”是“Variable Antibody Gene”的缩写,意思是“可变抗体基因” |
| 释义 |
英语缩略词“VAG”经常作为“Variable Antibody Gene”的缩写来使用,中文表示:“可变抗体基因”。本文将详细介绍英语缩写词VAG所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词VAG的分类、应用领域及相关应用示例等。 “VAG”(“可变抗体基因)释义 - 英文缩写词:VAG
- 英文单词:Variable Antibody Gene
- 缩写词中文简要解释:可变抗体基因
- 中文拼音:kě biàn kàng tǐ jī yīn
- 缩写词流行度:5658
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Human Genome
以上为Variable Antibody Gene英文缩略词VAG的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词VAG的扩展资料-
Construction and Nucleotide Sequence Assay of Human Anti-HBs Variable Region Single Chain Antibody Gene
人源性抗HBs可变区单链抗体基因的构建及核酸序列测定
-
CONCLUSION : The light and heavy chain variable gene fragments of mouse anti-HBV-PT antibody are successfully cloned and expressed. These variable gene fragments of the antibody can be used for further immunotherapy studies of HBV infected patients.
结论:抗HBV末端蛋白轻、重链可变区基因的克隆及表达为进一步探讨HBV感染患者的免疫治疗奠定了基础。
-
Conclusion : We have successfully cloned light chain and heavy chain variable region gene of anti - TM-TNF - α monoclonal antibody C1, which is confirmed to be a new pair of functional rearranged variable region gene by immunoglobulin sequence analysis.
结论:成功克隆抗跨膜TNF-?单克隆抗体C1轻链及重链可变区基因,经序列分析证明为一对功能性免疫球蛋白可变区基因。
-
Cloning and Sequencing of Variable Region Genes of Rat Monoclonal Antibody Against HTV, Expression of Rat-human Chimeric Heavy Chain Antibody Specific for HTV in Mouse Myeloma Cell and Construction of ScFv Gene Displayed on the Surface of Phage
大鼠抗汉滩病毒单抗可变区基因的克隆、测序和人&大鼠嵌合抗体的表达及ScFv基因构建的研究
上述内容是“Variable Antibody Gene”作为“VAG”的缩写,解释为“可变抗体基因”时的信息,以及英语缩略词VAG所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “MMZP”是“Zapopan Air Base, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥扎波潘空军基地”
- “MMZO”是“Manzanillo Playa de Oro, Mexico”的缩写,意思是“Manzanillo Playa de Oro, Mexico”
- “MMZM”是“Zamora, Mexico”的缩写,意思是“萨莫拉,墨西哥”
- “MMZH”是“Zihuatanejo, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥Zihuatanejo”
- “MMZC”是“Zacatecas General Leobardo Rui, Mexico”的缩写,意思是“Zacatecas General Leobardo Rui, Mexico”
- “MMVR”是“Veracruz General Heriberto Jar, Mexico”的缩写,意思是“Veracruz General Heriberto Jar, Mexico”
- “MMVA”是“Villahermosa C.P.A. Carlos Rov, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥Villahermosa C.P.A.Carlos Rov”
- “MMUN”是“Cancun International Airport, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥坎昆国际机场”
- “MMTX”是“Tuxpan, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥图斯潘”
- “MMTQ”是“Tequesquitengo, Mexico”的缩写,意思是“Tequesquitengo, Mexico”
- “MMTP”是“Tapachula International, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥塔帕丘拉国际公司”
- “MMTO”是“Toluca Licenciado Adolfo Lopez, Mexico”的缩写,意思是“Toluca Licenciado Adolfo Lopez, Mexico”
- “MMTN”是“Tamuin, Mexico”的缩写,意思是“Tamuin,墨西哥”
- “MMTM”是“Tampico General Francisco Javi, Mexico”的缩写,意思是“Tampico General Francisco Javi, Mexico”
- “MMTJ”是“Tijuana General Abelardo L. Ro, Mexico”的缩写,意思是“Tijuana General Abelardo L. Ro, Mexico”
- “MMTG”是“Tuxtla Gutierrez, Mexico”的缩写,意思是“Tuxtla Gutierrez, Mexico”
- “MMTC”是“Torreon International, Mexico”的缩写,意思是“Torreon International, Mexico”
- “MMTB”是“Tuxtla Gutierrez Air Base, Mexico”的缩写,意思是“Tuxtla Gutierrez Air Base, Mexico”
- “MMTA”是“Tlaxcala, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥特拉斯卡拉”
- “MMSP”是“San Luis Potosi, Mexico”的缩写,意思是“San Luis Potosi, Mexico”
- “MMSM”是“Santa Lucai, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥圣卢凯”
- “MMSF”是“San Felipe, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥圣菲利佩”
- “MMSD”是“San Jose del Cabo, Mexico”的缩写,意思是“San Jose del Cabo, Mexico”
- “MMRX”是“Reynosa General Lucio Blanco, Mexico”的缩写,意思是“Reynosa General Lucio Blanco, Mexico”
- “MMQT”是“Queretaro, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥Queretaro”
- bank on someone
- bank on someone/something
- bank on something
- bank rate
- bankroll
- bankrupt
- bankruptcy
- banksman
- bank statement
- bannable
- banner
- banner ad
- banner advertisement
- banner headline
- bannister
- bannister
- bannock
- banns
- banoffee pie
- banoffi pie
- banquet
- banqueting
- banquette
- banshee
- bantam
- 反義詞
- 反而
- 反聖嬰
- 反胃
- 反脸无情
- 反腐
- 反腐倡廉
- 反腐敗
- 反腐败
- 反臉無情
- 反興奮劑
- 反舰导弹
- 反舰艇
- 反舰艇巡航导弹
- 反艦導彈
- 反艦艇
- 反艦艇巡航導彈
- 反芻
- 反芻動物
- 反英
- 反英雄
- 反華
- 反衝
- 反衝力
- 反袁
|