| 英文缩写 |
“SKK”是“Svenska Kennelklubben (Swedish Kennel Club)”的缩写,意思是“Svenska Kennelklubben (Swedish Kennel Club)” |
| 释义 |
英语缩略词“SKK”经常作为“Svenska Kennelklubben (Swedish Kennel Club)”的缩写来使用,中文表示:“Svenska Kennelklubben (Swedish Kennel Club)”。本文将详细介绍英语缩写词SKK所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SKK的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SKK”(“Svenska Kennelklubben (Swedish Kennel Club))释义 - 英文缩写词:SKK
- 英文单词:Svenska Kennelklubben (Swedish Kennel Club)
- 缩写词中文简要解释:Svenska Kennelklubben (Swedish Kennel Club)
- 缩写词流行度:2805
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Veterinary
以上为Svenska Kennelklubben (Swedish Kennel Club)英文缩略词SKK的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Svenska Kennelklubben (Swedish Kennel Club)”作为“SKK”的缩写,解释为“Svenska Kennelklubben (Swedish Kennel Club)”时的信息,以及英语缩略词SKK所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “35815”是“Huntsville, AL”的缩写,意思是“亨茨维尔,AL”
- “35814”是“Huntsville, AL”的缩写,意思是“亨茨维尔,AL”
- “35813”是“Huntsville, AL”的缩写,意思是“亨茨维尔,AL”
- “35812”是“Huntsville, AL”的缩写,意思是“亨茨维尔,AL”
- “35811”是“Huntsville, AL”的缩写,意思是“亨茨维尔,AL”
- “35810”是“Huntsville, AL”的缩写,意思是“亨茨维尔,AL”
- “35809”是“Huntsville, AL”的缩写,意思是“亨茨维尔,AL”
- “35808”是“Huntsville, AL”的缩写,意思是“亨茨维尔,AL”
- “35807”是“Huntsville, AL”的缩写,意思是“亨茨维尔,AL”
- “35806”是“Huntsville, AL”的缩写,意思是“亨茨维尔,AL”
- “35805”是“Huntsville, AL”的缩写,意思是“亨茨维尔,AL”
- “35804”是“Huntsville, AL”的缩写,意思是“亨茨维尔,AL”
- “35803”是“Huntsville, AL”的缩写,意思是“亨茨维尔,AL”
- “35802”是“Huntsville, AL”的缩写,意思是“亨茨维尔,AL”
- “35801”是“Huntsville, AL”的缩写,意思是“亨茨维尔,AL”
- “35776”是“Woodville, AL”的缩写,意思是“伍德维尔,AL”
- “35775”是“Valhermoso Springs, AL”的缩写,意思是“Valhermoso Springs, AL”
- “35774”是“Trenton, AL”的缩写,意思是“特伦顿,AL”
- “35773”是“Toney, AL”的缩写,意思是“托尼,AL”
- “35772”是“Stevenson, AL”的缩写,意思是“史蒂文森,AL”
- “35771”是“Section, AL”的缩写,意思是“铝型材”
- “35769”是“Scottsboro, AL”的缩写,意思是“斯科茨伯勒,AL”
- “35768”是“Scottsboro, AL”的缩写,意思是“斯科茨伯勒,AL”
- “35767”是“Ryland, AL”的缩写,意思是“AL兰德”
- “35766”是“Princeton, AL”的缩写,意思是“普林斯顿”
- go and take a running jump
- goanna
- go ape
- go apeshit
- go around
- go around
- go around
- go around in circles
- go around something
- go around (somewhere)
- go around somewhere
- go arse over tip
- go arse over tit
- go arse over tit/tip
- go as red as a beet
- go as red as a beetroot
- goat
- GOAT
- goatee
- goatherd
- go at it hammer and tongs
- goatskin
- go at someone
- go at something
- go away
- 富平縣
- 富庶
- 富強
- 富强
- 富得流油
- 富态
- 富態
- 富戶
- 富户
- 富拉尔基
- 富拉尔基区
- 富拉爾基
- 富拉爾基區
- 富文本
- 富於
- 富於想像
- 富时
- 富春江
- 富時
- 富有
- 富民
- 富民
- 富民县
- 富民縣
- 富源
|