| 英文缩写 |
“VPR”是“Veterinary Pharmacy Reference”的缩写,意思是“兽医药学参考” |
| 释义 |
英语缩略词“VPR”经常作为“Veterinary Pharmacy Reference”的缩写来使用,中文表示:“兽医药学参考”。本文将详细介绍英语缩写词VPR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词VPR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “VPR”(“兽医药学参考)释义 - 英文缩写词:VPR
- 英文单词:Veterinary Pharmacy Reference
- 缩写词中文简要解释:兽医药学参考
- 中文拼音:shòu yī yào xué cān kǎo
- 缩写词流行度:4702
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Veterinary
以上为Veterinary Pharmacy Reference英文缩略词VPR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Veterinary Pharmacy Reference”作为“VPR”的缩写,解释为“兽医药学参考”时的信息,以及英语缩略词VPR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LPS”是“Lopez Island, Washington USA”的缩写,意思是“Lopez Island, Washington USA”
- “LKE”是“Lake Union, Washington USA”的缩写,意思是“Lake Union, Washington USA”
- “FRD”是“Friday Harbor, Washington USA”的缩写,意思是“Friday Harbor, Washington USA”
- “PAE”是“Paine Field, Everett, Washington USA”的缩写,意思是“Paine Field, Everett, Washington USA”
- “ESD”是“Orcas Island Airport, Eastsound, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿州伊斯特桑德奥卡斯岛机场”
- “DTR”是“Decatur Island, Washington USA”的缩写,意思是“Decatur Island, Washington USA”
- “CWS”是“Center Island, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿中心岛”
- “BFI”是“Boeing Field, King County International Airport, Seattle, Washington USA”的缩写,意思是“Boeing Field, King County International Airport, Seattle, Washington USA”
- “BYW”是“Blakely Island, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿布拉克利岛”
- “BLI”是“Bellingham, Washington USA”的缩写,意思是“Bellingham, Washington USA”
- “OTS”是“Anacortes, Washington USA”的缩写,意思是“Anacortes, Washington USA”
- “DCA”是“Ronald Reagan Washington National Airport, Washington D.C. (Arlington, VA) USA”的缩写,意思是“罗纳德里根华盛顿国家机场,华盛顿特区(弗吉尼亚州阿灵顿)美国”
- “WAS”是“Washington, D. C., area airports USA”的缩写,意思是“华盛顿特区,美国地区机场”
- “IAD”是“Dulles International Airport, Reston, Virginia, (Washington, D.C.) USA”的缩写,意思是“美国弗吉尼亚州赖斯顿杜勒斯国际机场(华盛顿特区)”
- “SHD”是“Shenandoah Valley Regional Airport, Weyers Cave, Virginia USA”的缩写,意思是“美国弗吉尼亚州韦尔斯山洞Shenandoah山谷地区机场”
- “ROA”是“Roanoke, Virginia USA”的缩写,意思是“Roanoke, Virginia USA”
- “RIC”是“Byrd Field, Richmond/ Williamsburg, Virginia USA”的缩写,意思是“Byrd Field, Richmond / Williamsburg, Virginia USA”
- “ORF”是“Norfolk International Airport, Norfolk/ Virginia Beach/ Williamsburg, Virginia USA”的缩写,意思是“诺福克国际机场,诺福克/弗吉尼亚海滩/美国弗吉尼亚州威廉斯堡”
- “PHF”是“Patrick Henry Airport, Newport News/ Williamsburg, Virginia USA”的缩写,意思是“Patrick Henry Airport, Newport News / Williamsburg, Virginia USA”
- “LYH”是“Lynchburg, Virginia USA”的缩写,意思是“美国弗吉尼亚州林奇堡”
- “CHO”是“Charlottesville, Virginia USA”的缩写,意思是“Charlottesville, Virginia USA”
- “RUT”是“Rutland State Airport, Rutland, Vermont USA”的缩写,意思是“美国佛蒙特州,拉特兰,拉特兰州机场”
- “BTV”是“Burlington, Vermont USA”的缩写,意思是“Burlington, Vermont USA”
- “VEL”是“Vernal, Utah USA”的缩写,意思是“美国犹他州维纳尔”
- “SGU”是“St. George, Utah USA”的缩写,意思是“美国犹他州圣乔治”
- bear in on
- bear in on/upon
- bear in upon
- bearish
- bear market
- bear on something
- bear's breech
- bear's breeches
- bear's britches
- bearskin
- bear someone ill will
- bear someone/something out
- bear the scars
- bear up
- bear with someone
- bear witness
- bear witness (to something)
- bear witness to something
- conjectural
- conjecture
- conjoin
- conjoined
- conjoined twins
- conjugal
- conjugal rights
- 固定資產
- 固定资产
- 固定電話
- 固定點
- 固形物
- 固态
- 固态硬盘
- 固態
- 固態硬盤
- 固执
- 固执己见
- 固有
- 固有名詞
- 固有名词
- 固有詞
- 固有词
- 固然
- 固穷
- 固窮
- 固網電信
- 固网电信
- 固若金汤
- 固若金湯
- 固醇
- 固鎮
|