英文缩写 |
“GAP”是“Gluteal Artery Perforator”的缩写,意思是“臀动脉穿支器” |
释义 |
英语缩略词“GAP”经常作为“Gluteal Artery Perforator”的缩写来使用,中文表示:“臀动脉穿支器”。本文将详细介绍英语缩写词GAP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GAP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GAP”(“臀动脉穿支器)释义 - 英文缩写词:GAP
- 英文单词:Gluteal Artery Perforator
- 缩写词中文简要解释:臀动脉穿支器
- 中文拼音:tún dòng mài chuān zhī qì
- 缩写词流行度:300
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Gluteal Artery Perforator英文缩略词GAP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词GAP的扩展资料-
Applied anatomy of the superior and inferior gluteal artery perforator flaps
臀区穿支皮瓣的应用解剖学研究
上述内容是“Gluteal Artery Perforator”作为“GAP”的缩写,解释为“臀动脉穿支器”时的信息,以及英语缩略词GAP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “75355”是“Dallas, TX”的缩写,意思是“TX达拉斯”
- “75354”是“Dallas, TX”的缩写,意思是“TX达拉斯”
- “75353”是“Dallas, TX”的缩写,意思是“TX达拉斯”
- “75350”是“Dallas, TX”的缩写,意思是“TX达拉斯”
- “75346”是“Dallas, TX”的缩写,意思是“TX达拉斯”
- “75342”是“Dallas, TX”的缩写,意思是“TX达拉斯”
- “75339”是“Dallas, TX”的缩写,意思是“TX达拉斯”
- “75336”是“Dallas, TX”的缩写,意思是“TX达拉斯”
- “75326”是“Dallas, TX”的缩写,意思是“TX达拉斯”
- “75323”是“Dallas, TX”的缩写,意思是“TX达拉斯”
- “75320”是“Dallas, TX”的缩写,意思是“TX达拉斯”
- “75315”是“Dallas, TX”的缩写,意思是“TX达拉斯”
- “75313”是“Dallas, TX”的缩写,意思是“TX达拉斯”
- “75312”是“Dallas, TX”的缩写,意思是“TX达拉斯”
- “75310”是“Dallas, TX”的缩写,意思是“TX达拉斯”
- “75303”是“Dallas, TX”的缩写,意思是“TX达拉斯”
- “75301”是“Dallas, TX”的缩写,意思是“TX达拉斯”
- “75295”是“Dallas, TX”的缩写,意思是“TX达拉斯”
- “75294”是“Dallas, TX”的缩写,意思是“TX达拉斯”
- “75287”是“Dallas, TX”的缩写,意思是“TX达拉斯”
- “75286”是“Dallas, TX”的缩写,意思是“TX达拉斯”
- “75285”是“Dallas, TX”的缩写,意思是“TX达拉斯”
- “75284”是“Dallas, TX”的缩写,意思是“TX达拉斯”
- “75283”是“Dallas, TX”的缩写,意思是“TX达拉斯”
- “75277”是“Dallas, TX”的缩写,意思是“TX达拉斯”
- put a brave face on it
- put a construction on something
- put a dent in something
- put a figure on it
- put a gloss on something
- put a lid on something
- put all your eggs in one basket
- put an end to something
- put a sock in it!
- put a sock in it
- put a spanner in the works
- put a spoke in someone's wheel
- putative
- putatively
- put-down
- put down
- put down roots
- put flesh on something
- put flesh on (the bones of) something
- put flesh on the bones of something
- put/get someone's back up
- put/get the wind up someone
- put ideas into someone's head
- put in
- put in a good word for someone
- 讳疾忌医
- 讳称
- 讳莫如深
- 讴
- 讴吟
- 讴歌
- 讴歌
- 讵
- 讶
- 讶异
- 讷
- 讷河
- 讷河市
- 讷涩
- 讷讷
- 许
- 许
- 许下
- 许下愿心
- 许久
- 许亲
- 许仲琳
- 许信良
- 许可
- 许可协议
|