英文缩写 |
“LIMJ”是“Genoa Cristoforo Colombo (Seat, S-Italy”的缩写,意思是“热那亚克里斯托弗罗科伦坡(座位,意大利南部)” |
释义 |
英语缩略词“LIMJ”经常作为“Genoa Cristoforo Colombo (Seat, S-Italy”的缩写来使用,中文表示:“热那亚克里斯托弗罗科伦坡(座位,意大利南部)”。本文将详细介绍英语缩写词LIMJ所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LIMJ的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LIMJ”(“热那亚克里斯托弗罗科伦坡(座位,意大利南部))释义 - 英文缩写词:LIMJ
- 英文单词:Genoa Cristoforo Colombo (Seat, S-Italy
- 缩写词中文简要解释:热那亚克里斯托弗罗科伦坡(座位,意大利南部)
- 中文拼音:rè nà yà kè lǐ sī tuō fú luó kē lún pō zuò wèi yì dà lì nán bù
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:Airport Codes
以上为Genoa Cristoforo Colombo (Seat, S-Italy英文缩略词LIMJ的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Genoa Cristoforo Colombo (Seat, S-Italy”作为“LIMJ”的缩写,解释为“热那亚克里斯托弗罗科伦坡(座位,意大利南部)”时的信息,以及英语缩略词LIMJ所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “1Q2”是“Spaulding Airport, Susanville, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州苏珊维尔斯伯丁机场”
- “1Q1”是“Eckert Field Airport, Strathmore, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州斯特拉斯莫尔埃克特机场”
- “1N9”是“Allentown Queen City Municipal Airport, Allentown, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“Allentown Queen City Municipal Airport, Allentown, Pennsylvania USA”
- “1O2”是“Lampson Field Airport, Lakeport, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州莱克波特市兰普森机场”
- “SC”是“Southern California”的缩写,意思是“南加州”
- “1N7”是“Blairstown Airport, Blairstown, New Jersey USA”的缩写,意思是“美国新泽西州布莱斯敦布莱斯敦机场”
- “1O1”是“Grandfield Municipal Airport, Grandfield, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州格兰菲尔德市机场”
- “1N5”是“Bennett Airport, Salisbury, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰州索尔兹伯里贝内特机场”
- “1O0”是“Lake Woahink Seaplane Base, Florence, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州佛罗伦萨沃汉克湖水上飞机基地”
- “1N4”是“Woodbine Municipal Airport, Woodbine, New Jersey USA”的缩写,意思是“Woodbine Municipal Airport, Woodbine, New Jersey USA”
- “1N3”是“Albert Airport, Philipsburg, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州飞利浦斯堡阿尔伯特机场”
- “1M9”是“Lake Barkley State Park Airport, Cadiz, Kentucky USA”的缩写,意思是“美国肯塔基州卡迪斯巴克利湖国家公园机场”
- “1M8”是“Myricks Airport, Berkley, Massachusetts USA”的缩写,意思是“美国马萨诸塞州伯克利市米里克机场”
- “1M7”是“Fulton Airport, Fulton, Kentucky USA”的缩写,意思是“Fulton Airport, Fulton, Kentucky USA”
- “1M6”是“Standard Field Airport, Elkton, Kentucky USA”的缩写,意思是“Standard Field Airport, Elkton, Kentucky USA”
- “1M5”是“Portland Municipal Airport, Portland, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州波特兰市波特兰市机场”
- “1M4”是“Posey Field Airport, Haleyville, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州哈雷维尔波西机场”
- “HRV”是“Hrvatska (Republic of Croatia)”的缩写,意思是“Hrvatska (Republic of Croatia)”
- “1M3”是“Ardmore Airport, Ardmore, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州阿尔德莫尔机场”
- “1M2”是“Belzoni Municipal Airport, Belzoni, Mississippi USA”的缩写,意思是“Belzoni Municipal Airport, Belzoni, Mississippi USA”
- “1L9”是“Parowan Airport, Parowan Utah USA”的缩写,意思是“美国犹他州帕罗万机场”
- “1L8”是“Hurricane Airport, Hurricane, Utah USA”的缩写,意思是“美国犹他州飓风机场”
- “1L7”是“Escalante Municipal Airport, Escalante, Utah UISA”的缩写,意思是“Escalante Municipal Airport, Escalante, Utah UISA”
- “1L4”是“Kidwell Airport, Calnevari, Nevada USA”的缩写,意思是“美国内华达州卡尔纳瓦里基德威尔机场”
- “1L3”是“Searchlight Airport, Searchlight, Nevada USA”的缩写,意思是“美国内华达州探照灯机场”
- East Renfrewshire
- East Sussex
- East Timor
- East Timorese
- eastward
- eastwards
- east wind
- East Yorkshire
- easy
- easy-care
- easy chair
- easy come, easy go
- easy does it!
- easy does it
- easy-going
- easy listening
- easy money
- easy on the ear
- easy on the eye
- easy on the eye/ear
- easy option
- easy-peasy
- easy puff pastry
- eat
- eatable
- 吃熊心豹子膽
- 吃牢飯
- 吃牢饭
- 吃瓜
- 吃瓜群众
- 吃瓜群眾
- 吃瘪
- 吃癟
- 吃白食
- 吃白飯
- 吃白饭
- 吃的
- 吃皇粮
- 吃皇糧
- 吃相
- 吃着碗里,看着锅里
- 吃着碗里,瞧着锅里
- 吃硬不吃軟
- 吃硬不吃软
- 吃空額
- 吃空额
- 吃空餉
- 吃空饷
- 吃穿
- 吃粮不管事
|