| 英文缩写 |
“R”是“Refer”的缩写,意思是“参考” |
| 释义 |
英语缩略词“R”经常作为“Refer”的缩写来使用,中文表示:“参考”。本文将详细介绍英语缩写词R所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词R的分类、应用领域及相关应用示例等。 “R”(“参考)释义 - 英文缩写词:R
- 英文单词:Refer
- 缩写词中文简要解释:参考
- 中文拼音:cān kǎo
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Hospitals
以上为Refer英文缩略词R的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词R的扩展资料-
In his speech, he referred to a recent trip to Canada.
他在讲演中提到了前不久的加拿大之行。
-
Marcia had referred to him as a dear friend
马西娅把他称作好朋友。
-
The term electronics refers to electrically-induced action.
电子学这个术语涉及电感作用。
-
Patients are mostly referred to hospital by their general practitioners
病人大多数是在他们的全科医生建议下转往医院就医。
-
He could refer the matter to the high court.
他可以将此事交由高等法院裁决。
上述内容是“Refer”作为“R”的缩写,解释为“参考”时的信息,以及英语缩略词R所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “DME”是“Dynamic Mid-range Exchange”的缩写,意思是“动态中程交换机”
- “RSPCA”是“Really Special People Caring for Animals”的缩写,意思是“非常特别的人照顾动物”
- “KRIS”是“Klamath Resource Information System”的缩写,意思是“克拉马斯资源信息系统”
- “NDK”是“Nexperia Development Kit”的缩写,意思是“Nexperia Development Kit”
- “TASC”是“Technology Attitudes Systems Coaching”的缩写,意思是“技术态度系统指导”
- “ROTC”是“Reaching Out To Communities”的缩写,意思是“接触社区”
- “WBUV”是“FM-104.9, Moss Point, Mississippi”的缩写,意思是“FM-104.9,莫斯点,密西西比州”
- “WKK”是“Wagad Kala Kendra”的缩写,意思是“瓦加德·卡拉·肯德拉”
- “WKJZ”是“FM-94.9, Hillman/ Alpena, Michigan”的缩写,意思是“FM-94.9, Hillman/Alpena, Michigan”
- “WKJY”是“FM-98.3, Hempstead, New York”的缩写,意思是“FM-98.3,亨普斯特德,纽约”
- “WKJX”是“FM-96.7, Elizabeth City, North Carolina”的缩写,意思是“FM-96.7,北卡罗来纳州伊丽莎白市”
- “LFR”是“Life Fire Radio”的缩写,意思是“救生消防电台”
- “WKJV”是“AM-1380, Asheville, North Carolina”的缩写,意思是“AM-1380,北卡罗来纳州阿什维尔”
- “WKJT”是“FM-102.3, Effingham, Illinois”的缩写,意思是“FM-102.3, Effingham, Illinois”
- “WKJS”是“FM-104.7, Southside, Virginia”的缩写,意思是“FM-104.7, Southside, Virginia”
- “WKJR”是“FM-101.9, Muskegon, Michigan”的缩写,意思是“FM-101.9, Muskegon, Michigan”
- “WCDL”是“AM-1440, Carbondale, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州卡本代尔AM-1440”
- “WKJM”是“AM-1320, Murray, Kentucky”的缩写,意思是“AM-1320, Murray, Kentucky”
- “WKJL”是“Where the Kingdom of Jesus Lives”的缩写,意思是“耶稣王国居住的地方”
- “WYIN”是“TV-56, Merrillville, Indiana”的缩写,意思是“TV-56, Merrillville, Indiana”
- “WSBT”是“TV-22, Elkhart/ South Bend, Indiana”的缩写,意思是“印第安纳州埃尔克哈特/南本德电视-22”
- “WNDU”是“TV-16, Elkhart/ South Bend, Indiana”的缩写,意思是“印第安纳州埃尔哈特/南本德电视16”
- “WNIT”是“TV-34, Elkhart/ South Bend, Indiana”的缩写,意思是“印第安纳州埃尔克哈特/南本德电视34”
- “WANE”是“TV-15, Fort Wayne, Indiana”的缩写,意思是“TV-15, Fort Wayne, Indiana”
- “WPTA”是“TV-21, Fort Wayne, Indiana”的缩写,意思是“TV-21, Fort Wayne, Indiana”
- sufferer
- suffering
- suffer under the lash
- suffice
- suffice (it) to say
- suffice it to say
- suffice to say
- sufficiency
- sufficient
- sufficiently
- suffix
- suffocate
- suffocating
- suffocation
- Suffolk
- suffrage
- suffragette
- suffragist
- suffuse
- Sufi
- Sufi
- Sufic
- Sufism
- sugar
- sugar and spice
- 楊銳
- 楊開慧
- 楊陵
- 楊陵區
- 楋
- 楍
- 楎
- 楓
- 楓木
- 楓樹
- 楓糖
- 楓葉
- 楓香木
- 楓香樹
- 楔
- 楔嘴鷯鶥
- 楔嘴鹩鹛
- 楔子
- 楔尾伯劳
- 楔尾伯勞
- 楔尾綠鳩
- 楔尾绿鸠
- 楔尾鷗
- 楔尾鸥
- 楔形
|