| 英文缩写 |
“LIRP”是“Pisa Galileo Galilei (San Gius, S-Italy”的缩写,意思是“Pisa Galileo Galilei(意大利南部圣吉乌斯)” |
| 释义 |
英语缩略词“LIRP”经常作为“Pisa Galileo Galilei (San Gius, S-Italy”的缩写来使用,中文表示:“Pisa Galileo Galilei(意大利南部圣吉乌斯)”。本文将详细介绍英语缩写词LIRP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LIRP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LIRP”(“Pisa Galileo Galilei(意大利南部圣吉乌斯))释义 - 英文缩写词:LIRP
- 英文单词:Pisa Galileo Galilei (San Gius, S-Italy
- 缩写词中文简要解释:Pisa Galileo Galilei(意大利南部圣吉乌斯)
- 中文拼音: yì dà lì nán bù shèng jí wū sī
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:Airport Codes
以上为Pisa Galileo Galilei (San Gius, S-Italy英文缩略词LIRP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Pisa Galileo Galilei (San Gius, S-Italy”作为“LIRP”的缩写,解释为“Pisa Galileo Galilei(意大利南部圣吉乌斯)”时的信息,以及英语缩略词LIRP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “DHC”是“De Havilland Canada”的缩写,意思是“德哈维兰加拿大”
- “SNS”是“Salinas, California USA”的缩写,意思是“Salinas, California USA”
- “SNQ”是“San Quintin, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥圣昆廷”
- “SNF”是“San Felipe, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉圣菲利佩”
- “SNM”是“San Ignacio De Moxos, Bolivia”的缩写,意思是“San Ignacio De Moxos, Bolivia”
- “SNT”是“Sabana De Torres, Colombia”的缩写,意思是“Sabana De Torres, Colombia”
- “SNX”是“Sabana De La Mar, Dominican Republic”的缩写,意思是“Sabana De La Mar, Dominican Republic”
- “SOE”是“Souanke, Congo”的缩写,意思是“Souanke,刚果”
- “SOK”是“Semongkong, Lesotho”的缩写,意思是“莱索托·塞蒙贡”
- “SOR”是“Al Thaurah, Syria”的缩写,意思是“叙利亚,塔尔”
- “SOT”是“Sodankyla, Finland”的缩写,意思是“芬兰索坦基拉”
- “SOW”是“Show Low, Arizona”的缩写,意思是“显示低,亚利桑那州”
- “SOX”是“Sogamoso, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚索加莫索”
- “SOZ”是“Solenzara, France”的缩写,意思是“法国索伦扎拉”
- “SPE”是“Sepulot, Sabah, Malaysia”的缩写,意思是“Sepulot, Sabah, Malaysia”
- “SPH”是“Sopu, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Sopu, Papua New Guinea”
- “SPJ”是“Sparta, Greece”的缩写,意思是“希腊斯巴达”
- “SPQ”是“Catalina Air- Sea Terminal Heliport, Catalina Seaplane Base, San Pedro, California USA”的缩写,意思是“Catalina Air-Sea Terminal Heliport, Catalina Seaplane Base, San Pedro, California USA”
- “HUB”是“Humbert River, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“亨伯特河,北领地,澳大利亚”
- “HUF”是“Hulman Field, Terre Haute, Indiana USA”的缩写,意思是“Hulman Field, Terre Haute, Indiana USA”
- “HTO”是“East Hampton, New York USA”的缩写,意思是“East Hampton, New York USA”
- “HTG”是“Hatanga, Russia”的缩写,意思是“Hatanga,俄罗斯”
- “HTF”是“Hatfield, England”的缩写,意思是“英国哈特菲尔德”
- “TFR”是“Temporary Flight Restrictions”的缩写,意思是“临时飞行限制”
- “NOLA”是“New Orleans, Louisiana”的缩写,意思是“路易斯安那州新奥尔良”
- vain
- vainglorious
- vainly
- valance
- valance
- vale
- valediction
- valedictorian
- valedictory
- valence
- valency
- valentine
- Valentine's Day
- valerian
- valet
- valet parking
- valet service
- valiant
- valiantly
- valid
- validate
- validation
- validity
- validly
- valise
- 永贞革新
- 永远
- 永逝
- 永遠
- 永靖
- 永靖乡
- 永靖县
- 永靖縣
- 永靖鄉
- 永順
- 永順縣
- 永顺
- 永顺县
- 氹
- 氹仔
- 氺
- 氼
- 氽
- 氽汤
- 氽湯
- 氽烫
- 氽燙
- 氾
- 氿
- 汀
|