英文缩写 |
“KPPN”是“Kemper Preferred Provider Network”的缩写,意思是“Kemper首选供应商网络” |
释义 |
英语缩略词“KPPN”经常作为“Kemper Preferred Provider Network”的缩写来使用,中文表示:“Kemper首选供应商网络”。本文将详细介绍英语缩写词KPPN所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词KPPN的分类、应用领域及相关应用示例等。 “KPPN”(“Kemper首选供应商网络)释义 - 英文缩写词:KPPN
- 英文单词:Kemper Preferred Provider Network
- 缩写词中文简要解释:Kemper首选供应商网络
- 中文拼音: shǒu xuǎn gōng yìng shāng wǎng luò
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:-1
以上为Kemper Preferred Provider Network英文缩略词KPPN的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Kemper Preferred Provider Network”作为“KPPN”的缩写,解释为“Kemper首选供应商网络”时的信息,以及英语缩略词KPPN所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “21747”是“Hagerstown, MD”的缩写,意思是“MD黑格斯敦”
- “4F1”是“Keystone Air Park Airport, Westport, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州西港凯斯通航空公园机场”
- “10108”是“New York, NY”的缩写,意思是“NY纽约”
- “21746”是“Hagerstown, MD”的缩写,意思是“MD黑格斯敦”
- “4F2”是“Panola County-Sharpe Field Airport, Carthage, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州迦太基市帕诺拉县夏普机场”
- “10107”是“New York, NY”的缩写,意思是“NY纽约”
- “21742”是“Hagerstown, MD”的缩写,意思是“MD黑格斯敦”
- “10106”是“New York, NY”的缩写,意思是“NY纽约”
- “21741”是“Hagerstown, MD”的缩写,意思是“MD黑格斯敦”
- “10105”是“New York, NY”的缩写,意思是“NY纽约”
- “4F4”是“Gilmer-Upshur County Airport, Gilmer, Texas USA”的缩写,意思是“吉尔默-厄普舒尔县机场,美国德克萨斯州吉尔默”
- “21740”是“Hagerstown, MD”的缩写,意思是“MD黑格斯敦”
- “10104”是“New York, NY”的缩写,意思是“NY纽约”
- “ZVY”是“Dutch Rail Zone 14, Railway Service, Netherlands”的缩写,意思是“荷兰铁路14区,铁路服务,荷兰”
- “21738”是“Glenwood, MD”的缩写,意思是“MD格伦伍德”
- “10103”是“New York, NY”的缩写,意思是“NY纽约”
- “10102”是“New York, NY”的缩写,意思是“NY纽约”
- “21737”是“Glenelg, MD”的缩写,意思是“MD格莱内尔格”
- “ZVX”是“Dutch Rail Zone 13, Railway Service, Netherlands”的缩写,意思是“荷兰铁路13区,铁路服务,荷兰”
- “4F7”是“Kizer Field Airport, Prescott, Arkansas USA”的缩写,意思是“美国阿肯色普雷斯科特机场凯泽机场”
- “10101”是“New York, NY”的缩写,意思是“NY纽约”
- “ZVW”是“Dutch Rail Zone 12, Railway Service, Netherlands”的缩写,意思是“荷兰铁路12区,铁路服务,荷兰”
- “21736”是“Gapland, MD”的缩写,意思是“MD Gapland”
- “21734”是“Funkstown, MD”的缩写,意思是“MD Funkstown”
- “10099”是“New York, NY”的缩写,意思是“NY纽约”
- recollection
- recolonisation
- re-colonisation
- recolonise
- re-colonise
- recolonization
- re-colonization
- recolonize
- re-colonize
- recolor
- recolour
- re-colour
- recombinant
- recombinant DNA
- recombination
- recommence
- recommencement
- re-commencement
- recommend
- recommendation
- recommended
- recommended daily allowance
- recommended retail price
- recommission
- re-commission
- 野小茴
- 野山椒
- 野径
- 野徑
- 野心
- 野性
- 野战
- 野战军
- 野戰
- 野戰軍
- 野放
- 野村
- 野果
- 野格力娇酒
- 野格力嬌酒
- 野樱莓
- 野櫻莓
- 野汉子
- 野游
- 野漢子
- 野火
- 野火春風
- 野火春风
- 野火烧不尽,春风吹又生
- 野火燒不盡,春風吹又生
|