| 英文缩写 |
“GV”是“Granulosis Virus”的缩写,意思是“肉芽肿病毒” |
| 释义 |
英语缩略词“GV”经常作为“Granulosis Virus”的缩写来使用,中文表示:“肉芽肿病毒”。本文将详细介绍英语缩写词GV所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GV的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GV”(“肉芽肿病毒)释义 - 英文缩写词:GV
- 英文单词:Granulosis Virus
- 缩写词中文简要解释:肉芽肿病毒
- 中文拼音:ròu yá zhǒng bìng dú
- 缩写词流行度:570
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Granulosis Virus英文缩略词GV的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词GV的扩展资料-
Enhancement of baculovirus infection by the synergistic factor of a granulosis virus of the armyworm
粘虫颗粒体病毒的增效因子提高杆状病毒的感染
-
Construction of Agrotis segetum granulosis virus cDNA Library
黄地老虎颗粒体病毒cDNA文库的构建
-
Preliminary study on the bionomics and application of nettle caterpillar granulosis virus
茶刺蛾颗粒体病毒生物学特性和应用研究初报
-
Pieris brassicae granulosis virus morphogenesis and ultrastructural cytopathology of infected fat body cells
大菜粉蝶颗粒体病毒的形态发生及细胞病理的超微结构观察
-
LIFE & BIOLOGY Identification of the carrier It is applied as a carrier in expression system of granulosis virus insect eucaryotic biology.
该病毒作为载体,应用在杆状病毒-昆虫真核生物表达系统。
上述内容是“Granulosis Virus”作为“GV”的缩写,解释为“肉芽肿病毒”时的信息,以及英语缩略词GV所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “VIG”是“Van Kampen American Capital Investment Group Fund”的缩写,意思是“范坎彭美国资本投资集团基金”
- “VIC”是“Van Kampen American Capital Trust Investments California Fund”的缩写,意思是“范坎彭美国资本信托投资加州基金”
- “VIAB”是“Viacom, Inc. Class B”的缩写,意思是“维亚康姆公司B类”
- “VIA”是“Viacom, Inc.”的缩写,意思是“维亚康姆公司”
- “VHI”是“Valhi, Incorporated”的缩写,意思是“Valhi公司”
- “VGM”是“Van Kamp Trust Investment Fund”的缩写,意思是“范坎普信托投资基金”
- “VFM”是“Van Kamp Capital American Florida Quality Fund”的缩写,意思是“范坎普资本美国佛罗里达质量基金”
- “VFC”是“V F Corporation”的缩写,意思是“VF公司”
- “VES”是“Vestaur Securities, Inc.”的缩写,意思是“Vestaur Securities, Inc.”
- “VEL PT”是“Virginia Electric & Power Company Capital Trust I”的缩写,意思是“弗吉尼亚电力公司资本信托I”
- “VEL PE”是“Virginia Electric & Power Company Preferred E”的缩写,意思是“弗吉尼亚电力公司首选E”
- “VEB”是“Veba, A. G.”的缩写,意思是“A. G.”
- “VEA”是“Virginia Electric & Power Company”的缩写,意思是“弗吉尼亚电力公司”
- “VCV”是“Van Kampen American Capital California Value Municipal Fund”的缩写,意思是“Van Kampen美国首都加利福尼亚价值市政基金”
- “VCO”是“Vina Concha y Toro S.A.”的缩写,意思是“Vina Concha y Toro S.A.”
- “VCI”是“Valassis Communications, Inc.”的缩写,意思是“Valassis通讯公司”
- “VCD”是“Value City Department Stores, Inc.”的缩写,意思是“Value City Department Stores, Inc.”
- “VBF”是“Van Kamp American Capital Bond Fund”的缩写,意思是“范坎普美国资本债券基金”
- “VAR”是“Varian Medical Systems, Inc.”的缩写,意思是“瓦里安医疗系统公司”
- “VAP”是“Van Kamp American Capital Advantage, Pennsylvania Municipals”的缩写,意思是“范坎普美国首都优势,宾夕法尼亚州市政”
- “VAL”是“Valspar Corporation”的缩写,意思是“瓦尔斯帕公司”
- “VAI”是“Savia S. A. de C. V.”的缩写,意思是“Savia S.A.de C.V.公司”
- “UXL”是“Laidlaw One, Inc.”的缩写,意思是“莱德劳一公司”
- “UWZ”是“United Wisconsin Services, Inc.”的缩写,意思是“United Wisconsin Services, Inc.”
- “UWR”是“United Water Resources, Inc.”的缩写,意思是“联合水资源公司”
- understate
- understated
- understatement
- understorey
- understory
- understudied
- understudy
- undertake
- undertaker
- undertaking
- under the cosh
- under the counter
- under the heel of someone
- under the heel of something
- under the heel of something/someone
- under the influence
- under the knife
- under the name of
- under-the-radar
- under the same roof
- under the table
- under the wire
- undertone
- undertow
- undertrial
- 一命归西
- 一命归阴
- 一命歸天
- 一命歸西
- 一命歸陰
- 一品
- 一品紅
- 一品红
- 一品鍋
- 一品锅
- 一哄而散
- 一哄而散
- 一哄而起
- 一哭二闹三上吊
- 一哭二鬧三上吊
- 一唱一和
- 一唱三叹
- 一唱三嘆
- 一問三不知
- 一回事
- 一回生两回熟
- 一回生二回熟
- 一回生兩回熟
- 一团乱糟
- 一团和气
|