| 英文缩写 |
“CATCH”是“Children And Adolescent Trial For Cardiovascular Health”的缩写,意思是“儿童青少年心血管健康试验” |
| 释义 |
英语缩略词“CATCH”经常作为“Children And Adolescent Trial For Cardiovascular Health”的缩写来使用,中文表示:“儿童青少年心血管健康试验”。本文将详细介绍英语缩写词CATCH所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CATCH的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CATCH”(“儿童青少年心血管健康试验)释义 - 英文缩写词:CATCH
- 英文单词:Children And Adolescent Trial For Cardiovascular Health
- 缩写词中文简要解释:儿童青少年心血管健康试验
- 中文拼音:ér tóng qīng shào nián xīn xuè guǎn jiàn kāng shì yàn
- 缩写词流行度:554
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Laboratory
以上为Children And Adolescent Trial For Cardiovascular Health英文缩略词CATCH的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Children And Adolescent Trial For Cardiovascular Health”作为“CATCH”的缩写,解释为“儿童青少年心血管健康试验”时的信息,以及英语缩略词CATCH所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WXIR”是“FM-98.3, Indianapolis, Indiana”的缩写,意思是“FM-98.3, Indianapolis, Indiana”
- “WXIN”是“TV-59, Indianapolis, Indiana”的缩写,意思是“TV-59, Indianapolis, Indiana”
- “WXIL”是“FM-95.1, Parkersburg, West Virginia”的缩写,意思是“FM-95.1,西弗吉尼亚州帕克斯堡”
- “WXII”是“TV-12, Greensboro, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州格林斯博罗电视12”
- “WXIC”是“AM-660, Waverly, Ohio”的缩写,意思是“AM-660, Waverly, Ohio”
- “WXIA”是“TV-11, Atlanta, Georgia”的缩写,意思是“TV-11, Atlanta, Georgia”
- “SU”是“Scout Unit”的缩写,意思是“侦察单元”
- “WXHS”是“Woods Cross High School”的缩写,意思是“伍兹十字高中”
- “WXHR”是“Whipps Cross Hospital Radio”的缩写,意思是“Whipps Cross Hospital Radio”
- “WADK”是“FM-99.3, Newport, Rhode Island”的缩写,意思是“FM-99.3, Newport, Rhode Island”
- “WXHQ”是“LPFM-105.9, Newport, Rhode Island”的缩写,意思是“LPFM-105.9, Newport, Rhode Island”
- “WXHD”是“FM-90.1, Mount Hope, New York”的缩写,意思是“FM-90.1,纽约希望山”
- “WXHC”是“FM-101.5, Homer/ Cortland, New York”的缩写,意思是“FM-101.5, Homer/Cortland, New York”
- “WXHB”是“FM-96.5, Laurel/ Hattiesburg, Mississippi”的缩写,意思是“FM-96.5,劳雷尔/哈蒂斯堡,密西西比州”
- “LPI”是“Lightning Protection Institute”的缩写,意思是“防雷研究所”
- “CLPA”是“Cascade Locks Park Association”的缩写,意思是“级联锁公园协会”
- “SEN”是“Sport Entertainment Network”的缩写,意思是“体育娱乐网络”
- “REACH”是“Regenerating Educational Achievement And Community Health”的缩写,意思是“再生教育成果与社区卫生”
- “OD”是“Over-Dubbed”的缩写,意思是“绰号”
- “RDN”是“Resource Discovery Network”的缩写,意思是“资源发现网络”
- “AA”是“Alternate Advancement”的缩写,意思是“交替推进”
- “NSD”是“Nuke Script Development”的缩写,意思是“核脚本开发”
- “DPM”是“Detroit People Mover”的缩写,意思是“底特律旅客捷运公司”
- “FBI”是“Fast Breaking Information”的缩写,意思是“快速突破信息”
- “WACY”是“TV-32, Appleton/ Green Bay, Wisconsin”的缩写,意思是“TV-32, Appleton / Green Bay, Wisconsin”
- man-child
- manchild
- Manchurian candidate
- Manchurian Candidate
- Mancunian
- mandarin
- Mandarin
- Mandarin Chinese
- mandate
- mandatory
- mandible
- mandibular
- mandolin
- mandrake
- mandrill
- mane
- man-eater
- man-eating
- maneuver
- maneuver
- maneuverability
- maneuverability
- maneuverable
- maneuverable
- maneuvering
- 鈔票
- 鈕
- 鈕
- 鈕帶
- 鈕祜祿
- 鈕釦
- 鈞
- 鈞諭
- 鈣
- 鈣化
- 鈣華
- 鈣質
- 鈤
- 鈥
- 鈦
- 鈦鐵礦
- 鈧
- 鈬
- 鈬
- 鈮
- 鈰
- 鈳
- 鈴
- 鈴木
- 鈴聲
|