| 英文缩写 |
“ASDS”是“Asperger Syndrome Diagnostic Scale”的缩写,意思是“Asperger Syndrome Diagnostic Scale” |
| 释义 |
英语缩略词“ASDS”经常作为“Asperger Syndrome Diagnostic Scale”的缩写来使用,中文表示:“Asperger Syndrome Diagnostic Scale”。本文将详细介绍英语缩写词ASDS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ASDS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ASDS”(“Asperger Syndrome Diagnostic Scale)释义 - 英文缩写词:ASDS
- 英文单词:Asperger Syndrome Diagnostic Scale
- 缩写词中文简要解释:Asperger Syndrome Diagnostic Scale
- 缩写词流行度:15145
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Asperger Syndrome Diagnostic Scale英文缩略词ASDS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Asperger Syndrome Diagnostic Scale”作为“ASDS”的缩写,解释为“Asperger Syndrome Diagnostic Scale”时的信息,以及英语缩略词ASDS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “99329”是“Dixie, WA”的缩写,意思是“迪克西,瓦城”
- “99328”是“Dayton, WA”的缩写,意思是“Dayton”
- “99327”是“Cunningham, WA”的缩写,意思是“坎宁安,瓦城”
- “99326”是“Connell, WA”的缩写,意思是“康奈尔,瓦城”
- “99324”是“College Place, WA”的缩写,意思是“华盛顿大学城”
- “99323”是“Burbank, WA”的缩写,意思是“瓦城Burbank”
- “99322”是“Bickleton, WA”的缩写,意思是“瓦城比克尔顿”
- “99321”是“Beverly, WA”的缩写,意思是“贝弗利,瓦城”
- “99320”是“Benton City, WA”的缩写,意思是“瓦城本顿城”
- “99319”是“Desert Aire, WA”的缩写,意思是“瓦城沙漠”
- “99309”是“Mattawa, WA”的缩写,意思是“瓦城马特瓦”
- “99302”是“Pasco, WA”的缩写,意思是“瓦城Pasco”
- “99301”是“Pasco, WA”的缩写,意思是“瓦城Pasco”
- “99299”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99260”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99258”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99256”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99252”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99251”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99228”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99224”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99223”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99220”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99219”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99218”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- make no mistake about it
- make nonsense of something
- make no odds
- make off
- make off with something
- make-or-break
- make or break something
- make out
- make-out
- makeout
- make out a case for something
- make out something
- makeover
- make/put a dent in something
- maker
- maker culture
- make representations/a representation to someone/something
- makerspace
- maker space
- makeshift
- make short shrift of something
- make short work of something
- make someone look small
- make someone's blood boil
- make someone's blood curdle
- 奥丁谐振器
- 奥什
- 奥会
- 奥克兰
- 奥克拉荷马
- 奥克拉荷马州
- 奥克斯纳德
- 奥克苏斯河
- 奥兰多
- 奥兰群岛
- 奥切诺斯
- 奥利奥
- 奥利安
- 奥利给
- 奥利维亚
- 奥匈帝国
- 奥卡姆剃刀
- 奥卢
- 奥古斯塔
- 奥古斯都
- 奥国
- 奥地利
- 奥塞梯
- 奥塞罗
- 奥妙
|