英文缩写 |
“LPDS”是“Laboratory Of Protein Dynamics And Signaling”的缩写,意思是“蛋白质动力学与信号传导实验室” |
释义 |
英语缩略词“LPDS”经常作为“Laboratory Of Protein Dynamics And Signaling”的缩写来使用,中文表示:“蛋白质动力学与信号传导实验室”。本文将详细介绍英语缩写词LPDS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LPDS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LPDS”(“蛋白质动力学与信号传导实验室)释义 - 英文缩写词:LPDS
- 英文单词:Laboratory Of Protein Dynamics And Signaling
- 缩写词中文简要解释:蛋白质动力学与信号传导实验室
- 中文拼音:dàn bái zhì dòng lì xué yǔ xìn hào chuán dǎo shí yàn shì
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Laboratory
以上为Laboratory Of Protein Dynamics And Signaling英文缩略词LPDS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Laboratory Of Protein Dynamics And Signaling”作为“LPDS”的缩写,解释为“蛋白质动力学与信号传导实验室”时的信息,以及英语缩略词LPDS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “NJC”是“Nizhnevartovsk, Russia”的缩写,意思是“Nizhnevartovsk, Russia”
- “NER”是“Neryungri, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯Neryungri”
- “NFG”是“Nefteyugansk, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯,奈夫特尤甘斯克”
- “NEF”是“Neftekamsk, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯,奈夫特卡姆斯克”
- “NYM”是“Nadym, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯纳德姆”
- “NBC”是“Naberevnye Chelny, Russia”的缩写,意思是“Naberevnye Chelny, Russia”
- “MMK”是“Murmansk, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯摩尔曼斯克”
- “MOW”是“Moscow, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯莫斯科”
- “MRV”是“Mineralnye Vody, Russia”的缩写,意思是“Mineralnye Vody, Russia”
- “MCX”是“Makhachkala, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯马克哈奇卡拉”
- “MQF”是“Magnitogorsk, Russia”的缩写,意思是“马格尼托戈斯克,俄罗斯”
- “GDX”是“Magadan, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯马加丹”
- “KJA”是“Krasnoyarsk, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯克拉斯诺亚尔斯克”
- “KRR”是“Krasnodar, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯克拉斯诺达尔”
- “KHV”是“Khabarovsk, Russia”的缩写,意思是“哈巴罗夫斯克,俄罗斯”
- “KEJ”是“Kemerovo, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯凯梅罗沃”
- “KZN”是“Kazan, Russia”的缩写,意思是“Kazan,俄罗斯”
- “KGD”是“Kaliningrad, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯加里宁格勒”
- “IKT”是“Irkutsk, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯伊尔库茨克”
- “GDZ”是“Gelendzik, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯格伦茨克”
- “SVX”是“Ekaterinburg, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯叶卡捷琳堡”
- “DME”是“Domodedovo, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯多莫杰多沃”
- “HTA”是“Chita, Russia”的缩写,意思是“Chita,俄罗斯”
- “CEK”是“Chelyabinsk, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯车里雅宾斯克”
- “BKA”是“Bykovo, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯贝科沃”
- overextravagant
- over-exuberant
- overexuberant
- over-facile
- overfacile
- overfall
- over-familiar
- overfamiliar
- over-familiarity
- overfamiliarity
- over-fastidious
- overfastidious
- over-fat
- overfat
- overfavor
- overfavor
- over-favour
- overfavour
- overfed
- overfeed
- overfeeding
- over-fertilisation
- over-fertilise
- over-fertilization
- overfertilization
- 省油的灯
- 省油的燈
- 省治
- 省港澳
- 省电
- 省界
- 省略
- 省略号
- 省略符号
- 省略符號
- 省略號
- 省直管县
- 省直管縣
- 省省吧
- 省称
- 省稱
- 省級
- 省级
- 省視
- 省親
- 省视
- 省轄市
- 省辖市
- 省錢
- 省钱
|