| 英文缩写 |
“CIDS”是“Canadian Implantable Defibrillator Study”的缩写,意思是“加拿大植入除颤器研究” |
| 释义 |
英语缩略词“CIDS”经常作为“Canadian Implantable Defibrillator Study”的缩写来使用,中文表示:“加拿大植入除颤器研究”。本文将详细介绍英语缩写词CIDS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CIDS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CIDS”(“加拿大植入除颤器研究)释义 - 英文缩写词:CIDS
- 英文单词:Canadian Implantable Defibrillator Study
- 缩写词中文简要解释:加拿大植入除颤器研究
- 中文拼音:jiā ná dà zhí rù chú chàn qì yán jiū
- 缩写词流行度:14018
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Laboratory
以上为Canadian Implantable Defibrillator Study英文缩略词CIDS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Canadian Implantable Defibrillator Study”作为“CIDS”的缩写,解释为“加拿大植入除颤器研究”时的信息,以及英语缩略词CIDS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “24061”是“Blacksburg, VA”的缩写,意思是“VA Blacksburg”
- “12494”是“West Shokan, NY”的缩写,意思是“NY西肖坎”
- “24060”是“Blacksburg, VA”的缩写,意思是“VA Blacksburg”
- “12493”是“West Park, NY”的缩写,意思是“NY西部公园”
- “24059”是“Bent Mountain, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州本特山”
- “12492”是“West Kill, NY”的缩写,意思是“西杀NY”
- “24058”是“Belspring, VA”的缩写,意思是“VA Belspring”
- “12491”是“West Hurley, NY”的缩写,意思是“NY西部赫尔利”
- “24055”是“Bassett, VA”的缩写,意思是“巴塞特,VA”
- “12490”是“West Camp, NY”的缩写,意思是“NY西营地”
- “24054”是“Axton, VA”的缩写,意思是“VA Axton”
- “12489”是“Wawarsing, NY”的缩写,意思是“NY瓦沃辛”
- “24053”是“Ararat, VA”的缩写,意思是“VA Ararat”
- “12487”是“Ulster Park, NY”的缩写,意思是“NY阿尔斯特公园”
- “24050”是“Roanoke, VA”的缩写,意思是“VA罗阿诺克”
- “12486”是“Tillson, NY”的缩写,意思是“蒂尔森,NY”
- “24048”是“Roanoke, VA”的缩写,意思是“VA罗阿诺克”
- “24045”是“Roanoke, VA”的缩写,意思是“VA罗阿诺克”
- “12485”是“Tannersville, NY”的缩写,意思是“纽约州坦纳斯维尔”
- “24044”是“Roanoke, VA”的缩写,意思是“VA罗阿诺克”
- “12484”是“Stone Ridge, NY”的缩写,意思是“Stone Ridge,NY”
- “24043”是“Roanoke, VA”的缩写,意思是“VA罗阿诺克”
- “12483”是“Spring Glen, NY”的缩写,意思是“NY春天格林”
- “24042”是“Roanoke, VA”的缩写,意思是“VA罗阿诺克”
- “12482”是“South Cairo, NY”的缩写,意思是“NY开罗南部”
- reformist
- reform school
- reformulate
- refoulement
- refract
- refracting telescope
- refraction
- refractive
- refractive index
- refractory
- refrain
- reframe
- one hundred percent
- one in a million
- oneiric
- one-liner
- one-man
- one-man
- one-man band
- one man's loss is another man's gain
- one man's meat is another man's poison
- one-man/-woman
- oneness
- one-night stand
- one-off
- 华安
- 华安县
- 华容
- 华容区
- 华容县
- 华容道
- 华尔兹
- 华尔街
- 华尔街日报
- 华屋
- 华屋丘墟
- 华山
- 华师大
- 华府
- 华彩
- 华拳
- 华教
- 华文
- 华族
- 华林
- 华林部
- 华毂
- 华氏
- 华氏度
- 华池县
|