| 英文缩写 |
“WBCC”是“Whole Blood Cell Cultures”的缩写,意思是“全血细胞培养” |
| 释义 |
英语缩略词“WBCC”经常作为“Whole Blood Cell Cultures”的缩写来使用,中文表示:“全血细胞培养”。本文将详细介绍英语缩写词WBCC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WBCC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WBCC”(“全血细胞培养)释义 - 英文缩写词:WBCC
- 英文单词:Whole Blood Cell Cultures
- 缩写词中文简要解释:全血细胞培养
- 中文拼音:quán xuè xì bāo péi yǎng
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Laboratory
以上为Whole Blood Cell Cultures英文缩略词WBCC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词WBCC的扩展资料-
RESULTS : The expression levels of ( IL-18 ) mRNA and its protein in whole blood cell cultures from LN patients were higher than those in normal control group ( P0.01 ) either spontaneously or after stimulation with LPS / PHA.
结果:活动性LN患者全血培养的细胞自发及以LPS/PHA刺激后,IL18mRNA和其蛋白的表达显著高于正常对照组(P0.01);
上述内容是“Whole Blood Cell Cultures”作为“WBCC”的缩写,解释为“全血细胞培养”时的信息,以及英语缩略词WBCC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “02360”是“Plymouth, MA”的缩写,意思是“普利茅斯”
- “02359”是“Pembroke, MA”的缩写,意思是“Pembroke”
- “02358”是“North Pembroke, MA”的缩写,意思是“北彭布罗克,马萨诸塞州”
- “02357”是“North Easton, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州东北部”
- “02356”是“North Easton, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州东北部”
- “02355”是“North Carver, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州北卡弗”
- “02351”是“Abington, MA”的缩写,意思是“Abington”
- “02350”是“Monponsett, MA”的缩写,意思是“Monponsett,马”
- “DT”是“Deutsch (German)”的缩写,意思是“Deutsch (German)”
- “02349”是“Middleboro, MA”的缩写,意思是“米德尔伯勒”
- “02348”是“Middleboro, MA”的缩写,意思是“米德尔伯勒”
- “02347”是“Lakeville, MA”的缩写,意思是“Lakeville”
- “02346”是“Middleboro, MA”的缩写,意思是“米德尔伯勒”
- “02345”是“Manomet, MA”的缩写,意思是“马诺梅特”
- “4IS2”是“Chester Memorial Hospital Heliport, Chester, Illinois USA”的缩写,意思是“Chester Memorial Hospital Heliport, Chester, Illinois USA”
- “02344”是“Middleboro, MA”的缩写,意思是“米德尔伯勒”
- “02343”是“Holbrook, MA”的缩写,意思是“Holbrook”
- “02341”是“Hanson, MA”的缩写,意思是“汉森”
- “02339”是“Hanover, MA”的缩写,意思是“Hanover,马”
- “02338”是“Halifax, MA”的缩写,意思是“哈利法克斯”
- “02337”是“Elmwood, MA”的缩写,意思是“埃尔姆伍德”
- “DC06”是“District of Columbia Metropolitan Police Department 2nd District Heliport, Washington, DC USA”的缩写,意思是“哥伦比亚特区大都会警察局第二区直升机场,华盛顿特区,美国”
- “02334”是“Easton, MA”的缩写,意思是“Easton”
- “DC16”是“District of Columbia Metropolitan Police Department 3rd District Heliport, Washington, DC USA”的缩写,意思是“哥伦比亚特区大都会警察局第三区直升机场,华盛顿特区,美国”
- “SRVP”是“Senior Regional Vice President”的缩写,意思是“高级区域副总裁”
- Trappist
- Trappist monk
- trapshooting
- trash
- trash bag
- trash bag
- trash bag
- trash can
- trash can
- trash can liner
- trash can liner
- trash grabber
- trash grabber
- trash picker
- trash-talk
- trashy
- stow away
- stowaway
- stow away
- stow (something) away
- stow something away
- strabismus
- Strad
- straddle
- Stradivarius
- 打點滴
- 打鼓
- 打鼾
- 打齋
- 扔
- 扔下
- 扔弃
- 扔掉
- 扔棄
- 払
- 払
- 扗
- 托
- 托
- 托业
- 托付
- 托儿
- 托儿
- 托儿所
- 托克劳
- 托克勞
- 托克托
- 托克托县
- 托克托縣
- 托克逊
|