英文缩写 |
“USA”是“Unstable Angina”的缩写,意思是“不稳定型心绞痛” |
释义 |
英语缩略词“USA”经常作为“Unstable Angina”的缩写来使用,中文表示:“不稳定型心绞痛”。本文将详细介绍英语缩写词USA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词USA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “USA”(“不稳定型心绞痛)释义 - 英文缩写词:USA
- 英文单词:Unstable Angina
- 缩写词中文简要解释:不稳定型心绞痛
- 中文拼音:bù wěn dìng xíng xīn jiǎo tòng
- 缩写词流行度:51
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Unstable Angina英文缩略词USA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词USA的扩展资料-
Objective : To explore the role of inflammation and coronary stenosis in the development of unstable angina.
目的:探讨炎症及冠状动脉狭窄在不稳定性心绞痛发生发展中的作用以及二者的相互关系。
-
Objective : To observe the clinical effect and security of gingko injection on treatment of unstable angina.
目的观察银杏注射液治疗不稳定型心绞痛(USA)患者的临床疗效及安全性。
-
The CRUSADE initiative included high-risk patients with unstable angina and non – ST-segment elevation myocardial infarction ( NSTEMI ).
CRUSADE入选包括高危不稳定性心绞痛和非ST段抬高心梗患者。
-
Objective : To observe the clinical efficacy of Shuxin capsule in treating patients with unstable angina pectoris.
目的:观察舒心胶囊对冠心病不稳定性心绞痛的治疗作用。
-
Effect of Simvastatin on Blood Lipid and Inflammation Target in Patients with Unstable Angina(USA) Pectoris
辛伐他汀对不稳定型心绞痛(USA)患者血脂和炎症指标的影响
上述内容是“Unstable Angina”作为“USA”的缩写,解释为“不稳定型心绞痛”时的信息,以及英语缩略词USA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WSR”是“Waverly- Shell Rock High School”的缩写,意思是“瓦弗利-贝洛克高中”
- “WSR”是“Wild and Scenic River”的缩写,意思是“野生景观河流”
- “WSR”是“Washington Status Reports”的缩写,意思是“华盛顿状态报告”
- “WSR”是“WideScreen Review”的缩写,意思是“宽屏审查”
- “WSQX”是“FM-91.5, Binghamton, New York”的缩写,意思是“FM-91.5, Binghamton, New York”
- “VOA”是“Voice Over Artist”的缩写,意思是“画外音艺术家”
- “WSQR”是“AM-1560, Sycamore, Illinois”的缩写,意思是“伊利诺伊州桑树市AM-1560”
- “WSQN”是“FM-102.9, Scranton, South Carolina”的缩写,意思是“FM-102.9, Scranton, South Carolina”
- “WSQHYA”是“Washington State Quarter Horse Association”的缩写,意思是“华盛顿州四分之一马协会”
- “WSQG”是“Wyoming State Quilt Guild”的缩写,意思是“怀俄明州被子协会”
- “NFA”是“Now And Forever Angels”的缩写,意思是“现在和永远的天使”
- “CTC”是“Canada Tibet Committee”的缩写,意思是“加拿大西藏委员会”
- “KATH”是“TV-5, Juneau, Alaska”的缩写,意思是“TV-5, Juneau, Alaska”
- “MOODLE”是“Modular Object Oriented Dynamic Learning Enviroment”的缩写,意思是“模块化面向对象动态学习环境”
- “FACT”是“Freshman Advising Contact Term”的缩写,意思是“新生咨询联系方式”
- “BASE”是“The Buddhist Alliance For Social Engagement”的缩写,意思是“佛教社会交往联盟”
- “PCV”是“Peace Corps Volunteer”的缩写,意思是“和平队志愿者”
- “STM”是“Syracuse Television Market”的缩写,意思是“雪城电视市场”
- “BYOG”是“Bring Your Own Gallery”的缩写,意思是“带上你自己的画廊”
- “CSG”是“Community Service Grant”的缩写,意思是“社区服务补助金”
- “WILD”是“Word In Love And Deeds”的缩写,意思是“言行一致”
- “WILD”是“Western Image Line Dancers”的缩写,意思是“西方形象线舞者”
- “WILD”是“Wildlife In Learning Design”的缩写,意思是“学习设计中的野生动物”
- “WILD”是“Wilderness Instructor Leadership Development”的缩写,意思是“荒野导师领导力发展”
- “EDI”是“Economic Development Initiative”的缩写,意思是“经济发展倡议”
- hickey
- hickey
- hickory
- hickory chips
- hicksville
- hidden
- hidden agenda
- hide
- hide a multitude of sins
- hide-and-seek
- hideaway
- hidebound
- hideous
- hideously
- hideousness
- hide out
- hideout
- hidey-hole
- hide your light under a bushel
- hiding
- hiding place
- hidy-hole
- hie
- hierarchical
- hierarchically
- 行货
- 行贿
- 行走
- 行距
- 行跡
- 行路
- 行踪
- 行蹤
- 行車
- 行車記錄儀
- 行軍
- 行軍床
- 行軍禮
- 行軍路線
- 行輩
- 行车
- 行车记录仪
- 行辈
- 行进
- 行进挡
- 行迹
- 行進
- 行進擋
- 行酒令
- 行醫
|