| 英文缩写 |
“MCD”是“Minimal Change Disease”的缩写,意思是“微小变化疾病” |
| 释义 |
英语缩略词“MCD”经常作为“Minimal Change Disease”的缩写来使用,中文表示:“微小变化疾病”。本文将详细介绍英语缩写词MCD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MCD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MCD”(“微小变化疾病)释义 - 英文缩写词:MCD
- 英文单词:Minimal Change Disease
- 缩写词中文简要解释:微小变化疾病
- 中文拼音:wēi xiǎo biàn huà jí bìng
- 缩写词流行度:1863
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Minimal Change Disease英文缩略词MCD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词MCD的扩展资料-
The acute model is similar to human minimal change disease, and the chronic model is similar to human focal segmental glomerulosclerosis.
急性模型病理学改变类似人的微小病变性肾病,慢性模型病理学改变类似人的局灶节段性肾小球硬化。
-
Minimal change disease of nephrotic syndrome complicated with portal, splenic and superior mesenteric vein thrombosis
微小病变性肾病合并门静脉脾静脉肠系膜上静脉血栓1例并文献复习
-
Methods Urinary proteins were abstracted by fractional precipitation method with ammonium sulfate from nephrotic proteinuria of three patients with minimal change disease ( MCD ).
方法用硫酸铵沉淀法提取肾小球微小病变患者尿液中的总蛋白成分。
-
Methods : Twelve patients with FSGS and 20 patients with minimal change disease ( MCD ) were diagnosed by routine renal biopsy, and 8 healthy persons as controls. Morning urinary sediments was collected and centrifuged onto glass slides.
方法:病例选自我科经肾活检病理证实的FSGS患者12例,微小病变性肾小球病(minimalchangedisease,MCD)20例,8例健康人作对照。
上述内容是“Minimal Change Disease”作为“MCD”的缩写,解释为“微小变化疾病”时的信息,以及英语缩略词MCD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “SARL”是“Paso de los Libres, Argentina”的缩写,意思是“Paso de Los Libres, Argentina”
- “SARI”是“Iguazu Cataratas del Iguazu, Argentina”的缩写,意思是“Iguazu Cataratas del Iguazu, Argentina”
- “SARF”是“Formosa, Argentina”的缩写,意思是“台湾,阿根廷”
- “SARE”是“Resistencia, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷,抵抗”
- “SARC”是“Corrientes, Argentina”的缩写,意思是“Corrientes, Argentina”
- “SAPC”是“Chepes, Argentina”的缩写,意思是“厨师,阿根廷”
- “SAOU”是“San Luis, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷圣路易斯”
- “SAOU”是“San Juan, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷圣胡安”
- “SAOR”是“Villa Reynolds, Argentina”的缩写,意思是“Villa Reynolds, Argentina”
- “SAOM”是“Marcos Juarez, Argentina”的缩写,意思是“Marcos Juarez, Argentina”
- “SAOL”是“Laboulaye, Argentina”的缩写,意思是“拉波雷,阿根廷”
- “SAOE”是“Embalse Rio Tercero, Argentina”的缩写,意思是“Embalse Rio Tercero, Argentina”
- “SAOD”是“Villa Dolores, Argentina”的缩写,意思是“Villa Dolores, Argentina”
- “SAOC”是“Rio Cuarto/Area de Material, Argentina”的缩写,意思是“Rio Cuarto/Area de Material, Argentina”
- “SANW”是“Ceres, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷塞雷斯”
- “SANU”是“San Julian, Argentina”的缩写,意思是“San Julian, Argentina”
- “SANT”是“Tucuman (San Miguel Tucuman), Argentina”的缩写,意思是“Tucuman (San Miguel Tucuman), Argentina”
- “SANO”是“Chilecito, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷奇莱西托”
- “SANM”是“Pergamino-Saan, Argentina”的缩写,意思是“Pergamino-Saan, Argentina”
- “SANL”是“La Rioja Capitan Vicente Alman, Argentina”的缩写,意思是“La Rioja Capitan Vicente Alman, Argentina”
- “SANI”是“Tinogasta, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷蒂诺加斯塔”
- “SANH”是“Rio Hondo, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷里约本多”
- “SANE”是“Santiago del Estero, Argentina”的缩写,意思是“Santiago del Estero, Argentina”
- “SANC”是“Catamarca, Argentina”的缩写,意思是“卡塔马卡,阿根廷”
- “SAMU”是“Uspallata, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷乌斯帕拉塔”
- permalancer
- permalancing
- permanence
- permanency
- permanent
- permanent
- permanently
- permanent marker
- permanent secretary
- permanent wave
- permanent wave
- permatan
- permeability
- permeable
- permeate
- permed
- Permian
- permissible
- permission
- permissive
- permissiveness
- permissive society
- permit
- permutation
- pernicious
- 德意志學術交流中心
- 德意志民主共和国
- 德意志民主共和國
- 德意志联邦共和国
- 德意志聯邦共和國
- 德意志銀行
- 德意志银行
- 德慶
- 德慶縣
- 德才
- 德才兼備
- 德才兼备
- 德拉克罗瓦
- 德拉克羅瓦
- 德拉門
- 德拉门
- 德政
- 德文
- 德昂
- 德昌
- 德昌县
- 德昌縣
- 德智体美
- 德智體美
- 德格
|