| 英文缩写 |
“NITD”是“Novartis Institute For Tropical Diseases”的缩写,意思是“诺华热带病研究所” |
| 释义 |
英语缩略词“NITD”经常作为“Novartis Institute For Tropical Diseases”的缩写来使用,中文表示:“诺华热带病研究所”。本文将详细介绍英语缩写词NITD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NITD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NITD”(“诺华热带病研究所)释义 - 英文缩写词:NITD
- 英文单词:Novartis Institute For Tropical Diseases
- 缩写词中文简要解释:诺华热带病研究所
- 中文拼音:nuò huá rè dài bìng yán jiū suǒ
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Diseases
以上为Novartis Institute For Tropical Diseases英文缩略词NITD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Novartis Institute For Tropical Diseases”作为“NITD”的缩写,解释为“诺华热带病研究所”时的信息,以及英语缩略词NITD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “26808”是“High View, WV”的缩写,意思是“WV高景”
- “COAB”是“Canadian Organic Advisory Board”的缩写,意思是“加拿大有机咨询委员会”
- “26807”是“Franklin, WV”的缩写,意思是“富兰克林,WV”
- “26804”是“Circleville, WV”的缩写,意思是“WV瑟克尔维尔”
- “48X”是“Airport Manatee, Palmetto, Florida USA”的缩写,意思是“Airport Manatee, Palmetto, Florida USA”
- “26802”是“Brandywine, WV”的缩写,意思是“WV白兰地酒”
- “26801”是“Baker, WV”的缩写,意思是“Baker,WV”
- “45K”是“Minneapolis City County Airport, Minneapolis, Kansas USA”的缩写,意思是“美国堪萨斯州明尼阿波利斯市明尼阿波利斯县机场”
- “26767”是“Wiley Ford, WV”的缩写,意思是“Wiley Ford”
- “26764”是“Terra Alta, WV”的缩写,意思是“WV特拉阿尔塔”
- “45R”是“Hawthorne Field Airport, Kountze/ Silsbee, Texas USA”的缩写,意思是“Hawthorne Field Airport, Kountze/Silsbee, Texas USA”
- “26763”是“Springfield, WV”的缩写,意思是“WV斯普林菲尔德”
- “45S”是“Silver Lake Flight Strip Airport, Silver Lake, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州银湖市银湖飞行地带机场”
- “26761”是“Shanks, WV”的缩写,意思是“WV桑克斯”
- “26757”是“Romney, WV”的缩写,意思是“Romney,WV”
- “26755”是“Rio, WV”的缩写,意思是“WV里约”
- “46N”是“Sky Park Airport, Red Hook, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约红钩天空公园机场”
- “47J”是“Cheraw Municipal/ Lynch Bellinger Field Airport, Cheraw, South Carolibna USA”的缩写,意思是“美国南卡罗来纳州切劳市/林奇贝林格机场”
- “26753”是“Ridgeley, WV”的缩写,意思是“Ridgeley,WV”
- “47N”是“Central Jersey Regional Airport, Manville, New Jersey USA”的缩写,意思是“美国新泽西州曼维尔中心泽西地区机场”
- “26750”是“Piedmont, WV”的缩写,意思是“WV Piedmont”
- “26743”是“New Creek, WV”的缩写,意思是“WV新溪”
- “40N”是“Chester County G. O. Carlson Airport, Coatesville, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州科特斯维尔切斯特县G.O.卡尔森机场”
- “65B”是“Lubec Municipal Airport, Lubec, Maine USA”的缩写,意思是“Lubec Municipal Airport, Lubec, Maine USA”
- “27155”是“Winston Salem, NC”的缩写,意思是“温斯顿·塞勒姆,北卡罗来纳州”
- be wreathed in smiles
- be writ large
- beyond
- beyond a joke
- beyond a shadow of a doubt
- beyond belief
- beyond belief, repair, recognition, etc.
- beyond compare
- beyond excited, serious, angry, etc.
- beyond number
- beyond reasonable doubt
- beyond the call of duty
- beyond the grave
- beyond the pale
- beyond the realms of possibility
- beyond/within the realm of possibility
- beyond/within the realms of possibility
- beyond/without number
- beyond your ken
- beyond your wildest dreams
- be your best bet
- be your epitaph
- be your last resort
- be your own master
- be your own person/woman/man
- 电玩
- 电珠
- 电瓶
- 电瓶车
- 电疗
- 电白
- 电白县
- 电眼
- 电磁
- 电磁兼容性
- 电磁力
- 电磁噪声
- 电磁场
- 电磁学
- 电磁干扰
- 电磁感应
- 电磁振荡
- 电磁波
- 电磁炉
- 电磁理论
- 电磁相互作用
- 电磁脉冲
- 电磁铁
- 电磨
- 电离
|