英文缩写 |
“MIP”是“Macrophage Inflammatory Protein”的缩写,意思是“巨噬细胞炎性蛋白” |
释义 |
英语缩略词“MIP”经常作为“Macrophage Inflammatory Protein”的缩写来使用,中文表示:“巨噬细胞炎性蛋白”。本文将详细介绍英语缩写词MIP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MIP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MIP”(“巨噬细胞炎性蛋白)释义 - 英文缩写词:MIP
- 英文单词:Macrophage Inflammatory Protein
- 缩写词中文简要解释:巨噬细胞炎性蛋白
- 中文拼音:jù shì xì bāo yán xìng dàn bái
- 缩写词流行度:2665
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Laboratory
以上为Macrophage Inflammatory Protein英文缩略词MIP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词MIP的扩展资料-
Expression and purification of the fusion protein of mouse macrophage inflammatory protein 1 β and Ret
小鼠巨噬细胞炎性蛋白(MIP)-1β和Ret蛋白融合基因的克隆、表达与纯化
-
Level and significance of macrophage inflammatory protein 1 α in RA and OA synovial fluid
巨噬细胞炎性蛋白(MIP)&1α在RA和OA患者滑液的水平及意义
-
Native and Oxidized Lipoproteins Induce the Expression of Macrophage Inflammatory Protein(MIP) 1 α in Cultured Human Umbilical Vein Endothelial Cells
天然及氧化型极低密度脂蛋白诱导培养的人脐静脉内皮细胞表达巨噬细胞炎性蛋白(MIP)1α
-
Biological functions of binding of viral macrophage inflammatory protein to chemokine receptor
病毒巨噬细胞炎性蛋白(MIP)与趋化因子受体结合的效应分析
-
Effect of Macrophage Inflammatory Protein(MIP) 2 on Pulmonary Oxygen Toxicity
巨噬细胞炎症蛋白-2在肺型氧中毒炎症发生中的作用研究
上述内容是“Macrophage Inflammatory Protein”作为“MIP”的缩写,解释为“巨噬细胞炎性蛋白”时的信息,以及英语缩略词MIP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “98817”是“Chelan Falls, WA”的缩写,意思是“西澳州切兰瀑布”
- “98816”是“Chelan, WA”的缩写,意思是“瓦城奇兰”
- “98815”是“Cashmere, WA”的缩写,意思是“瓦城卡什米尔”
- “98814”是“Carlton, WA”的缩写,意思是“卡尔顿,瓦城”
- “98813”是“Bridgeport, WA”的缩写,意思是“瓦城布里奇波特”
- “98812”是“Brewster, WA”的缩写,意思是“布鲁斯特,瓦城”
- “98811”是“Ardenvoir, WA”的缩写,意思是“瓦城阿登维尔”
- “98807”是“Wenatchee, WA”的缩写,意思是“瓦城韦纳奇”
- “98802”是“East Wenatchee, WA”的缩写,意思是“华盛顿州温纳奇东部”
- “98801”是“Wenatchee, WA”的缩写,意思是“瓦城韦纳奇”
- “98731”是“Waller, WA”的缩写,意思是“Waller,瓦城”
- “98687”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98686”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98685”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98684”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98683”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98682”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98675”是“Yacolt, WA”的缩写,意思是“瓦城雅科尔特”
- “98674”是“Woodland, WA”的缩写,意思是“瓦城Woodland”
- “98673”是“Wishram, WA”的缩写,意思是“瓦城Wishram”
- “98672”是“White Salmon, WA”的缩写,意思是“西澳大利亚白鲑鱼”
- “98671”是“Washougal, WA”的缩写,意思是“瓦城沃舒格尔”
- “98670”是“Wahkiacus, WA”的缩写,意思是“瓦城瓦基亚库斯”
- “98668”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98667”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- nondeterministic
- non-development
- nondevelopment
- nondeviant
- non-deviant
- non-diabetic
- nondiabetic
- non-dialysable
- nondialysable
- non-dialyzable
- nondialyzable
- non-didactic
- nondidactic
- non-diegetic
- non-diffusible
- nondiffusible
- non-dimensional
- nondimensional
- non-diplomatic
- nondiplomatic
- non-directed
- nondirected
- non-directional
- nondirectional
- non-disabled
- 閒
- 閒
- 閒
- 閒事
- 閒人
- 閒侃
- 閒來無事
- 閒口
- 閒情
- 閒情逸致
- 閒扯
- 閒晃
- 閒暇
- 閒書
- 閒混
- 閒空
- 閒置
- 閒聊
- 閒言閒語
- 閒話
- 閒談
- 閒適
- 閒餘
- 間
- 間
|