| 英文缩写 |
“WNS”是“White Nose Syndrome”的缩写,意思是“白鼻综合征” |
| 释义 |
英语缩略词“WNS”经常作为“White Nose Syndrome”的缩写来使用,中文表示:“白鼻综合征”。本文将详细介绍英语缩写词WNS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WNS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WNS”(“白鼻综合征)释义 - 英文缩写词:WNS
- 英文单词:White Nose Syndrome
- 缩写词中文简要解释:白鼻综合征
- 中文拼音:bái bí zōng hé zhēng
- 缩写词流行度:6714
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Veterinary
以上为White Nose Syndrome英文缩略词WNS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词WNS的扩展资料-
The mysterious killer has been dubbed White Nose Syndrome(WNS) ( WNS ) in America, where it was first discovered in a cave in New York State four years ago.
这个神秘的杀手在美国被称做白鼻子综合症,四年前首先在纽约州的一个山洞中被发现。
上述内容是“White Nose Syndrome”作为“WNS”的缩写,解释为“白鼻综合征”时的信息,以及英语缩略词WNS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “BNN”是“Bloodbowls News Net”的缩写,意思是“血球新闻网”
- “BNN”是“Bogus News Network”的缩写,意思是“假新闻网”
- “CREDO”是“Clergy Renewal Education And Discernment Opportunity”的缩写,意思是“神职人员更新教育和识别机会”
- “CREDO”是“Community Research Empowerment Development And Organising”的缩写,意思是“社区研究授权发展和组织”
- “CREDO”是“Clergy Reflection Education And Development Opportunity”的缩写,意思是“神职人员反思教育与发展机遇”
- “CREDO”是“Creating Real And Equal Development Opportunities”的缩写,意思是“创造真正平等的发展机会”
- “CREDO”是“Chaplains Religious Enrichment Development Operation”的缩写,意思是“牧师宗教丰富发展行动”
- “WAQL”是“FM-90.5, McComb, Mississippi”的缩写,意思是“FM-90.5, McComb, Mississippi”
- “WIPC”是“AM-1280, Lake Wales, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州威尔士湖AM-1280”
- “WSGA”是“Magazine”的缩写,意思是“杂志”
- “WSG”是“Writers Style Guide”的缩写,意思是“作家风格指南”
- “WSG”是“Washington Street Gallery”的缩写,意思是“华盛顿街画廊”
- “WSFZ”是“AM-1030, Memphis, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1030, Memphis, Tennessee”
- “WSFZ”是“AM-930, Jackson, Mississippi”的缩写,意思是“AM-930, Jackson, Mississippi”
- “WDJR”是“FM-96.9, Dothan, Alabama”的缩写,意思是“FM-96.9, Dothan, Alabama”
- “WSFY”是“FM-98.5, Panama City, Florida”的缩写,意思是“FM-98.5,佛罗里达州巴拿马市”
- “WXLV”是“TV-45, Winston- Salem, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州温斯顿-塞勒姆TV-45”
- “WSSN”是“TV-10, Wilmington, North Carolina”的缩写,意思是“TV-10, Wilmington, North Carolina”
- “WWAY”是“TV-3, Wilmington, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州威尔明顿电视3台”
- “WECT”是“TV-6, Wilmington, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州威尔明顿电视6台”
- “WSFW”是“Well Spring For Women”的缩写,意思是“女性的春天”
- “WSFW”是“AM-1110, Seneca Falls, New York”的缩写,意思是“AM-1110,纽约塞内卡瀑布”
- “WCCN”是“AM-1370, Neillsville, Wisconsin”的缩写,意思是“AM-1370, Neillsville, Wisconsin”
- “WSFQ”是“FM-96.3, Peshtigo/ Marinette, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-96.3, Peshtigo/Marinette, Wisconsin”
- “WIKX”是“FM-91.9, Punta Gorda/ Charlotte Harbor, Florida”的缩写,意思是“FM-91.9, Punta Gorda/Charlotte Harbor, Florida”
- supraspinous fossa
- supraspinous ligament
- supremacism
- supremacist
- supremacy
- supreme
- supremely
- supremo
- Supt
- suq
- sur-
- surae
- sural
- surcharge
- sure
- sure as eggs is eggs
- sure as hell
- sure enough
- surefire
- surefooted
- sure-footed
- surefootedly
- sure-footedly
- surefootedness
- surely
- 篷车
- 篷頂
- 篷顶
- 篹
- 篹
- 篹
- 篼
- 篾
- 簀
- 簁
- 簃
- 簆
- 簇
- 簇射
- 簇拥
- 簇擁
- 簇新
- 簇茎石竹
- 簇莖石竹
- 簉
- 簉室
- 簋
- 簌
- 簌簌
- 簌簌发抖
|