| 英文缩写 |
“TROCHE”是“TROCHiscus (lozenge)”的缩写,意思是“金针(含片)” |
| 释义 |
英语缩略词“TROCHE”经常作为“TROCHiscus (lozenge)”的缩写来使用,中文表示:“金针(含片)”。本文将详细介绍英语缩写词TROCHE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TROCHE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TROCHE”(“金针(含片))释义 - 英文缩写词:TROCHE
- 英文单词:TROCHiscus (lozenge)
- 缩写词中文简要解释:金针(含片)
- 中文拼音:jīn zhēn hán piàn
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Prescription
以上为TROCHiscus (lozenge)英文缩略词TROCHE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“TROCHiscus (lozenge)”作为“TROCHE”的缩写,解释为“金针(含片)”时的信息,以及英语缩略词TROCHE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “33605”是“Tampa, FL”的缩写,意思是“坦帕”
- “33604”是“Tampa, FL”的缩写,意思是“坦帕”
- “33603”是“Tampa, FL”的缩写,意思是“坦帕”
- “33602”是“Tampa, FL”的缩写,意思是“坦帕”
- “33601”是“Tampa, FL”的缩写,意思是“坦帕”
- “33599”是“Punta Gorda, FL”的缩写,意思是“Punta Gorda,FL”
- “33598”是“Wimauma, FL”的缩写,意思是“FL怀莫马”
- “33597”是“Webster, FL”的缩写,意思是“Webster,FL”
- “33595”是“Valrico, FL”的缩写,意思是“FL瓦里科”
- “33594”是“Valrico, FL”的缩写,意思是“FL瓦里科”
- “33876”是“Sebring, FL”的缩写,意思是“塞普林,FL”
- “33875”是“Sebring, FL”的缩写,意思是“塞普林,FL”
- “33873”是“Wauchula, FL”的缩写,意思是“FL沃楚拉”
- “5F3”是“Haynesville Airport, Haynesville, Louisiana USA”的缩写,意思是“美国路易斯安那州哈恩斯维尔哈恩斯维尔机场”
- “33872”是“Sebring, FL”的缩写,意思是“塞普林,FL”
- “33871”是“Sebring, FL”的缩写,意思是“塞普林,FL”
- “33870”是“Sebring, FL”的缩写,意思是“塞普林,FL”
- “33868”是“Polk City, FL”的缩写,意思是“FL波克城”
- “33867”是“River Ranch, FL”的缩写,意思是“FL河牧场”
- “33865”是“Ona, FL”的缩写,意思是“FL”
- “33863”是“Nichols, FL”的缩写,意思是“尼克尔斯,FL”
- “33862”是“Lake Placid, FL”的缩写,意思是“FL普莱西德湖村”
- “33860”是“Mulberry, FL”的缩写,意思是“FL Mulberry”
- “33859”是“Lake Wales, FL”的缩写,意思是“FL莱克威尔士”
- “33858”是“Loughman, FL”的缩写,意思是“FL洛夫曼”
- keep your eyes open for someone
- keep your eyes open for someone/something
- keep your eyes open for something
- keep your eyes peeled
- keep your eyes peeled/skinned
- keep your eyes skinned
- keep your feet on the ground
- keep your finger on the pulse
- keep your fingers crossed
- keep your gob shut
- keep your hair on
- keep your hair on
- keep your hand in
- keep your head
- keep your head above water
- keep your head down
- keep your lip buttoned
- keep your mouth shut
- keep your nose clean
- keep your nose out of something
- keep your nose to the grindstone
- keep your options open
- keep your own counsel
- keep your pecker up
- keep your promise
- 沙塵
- 沙塵暴
- 沙壩
- 沙士
- 沙头角
- 沙奎尔·奥尼尔
- 沙奎爾·奧尼爾
- 沙姆沙伊赫
- 沙威玛
- 沙威瑪
- 沙子
- 沙家浜
- 沙尘
- 沙尘暴
- 沙展
- 沙岩
- 沙巴
- 沙市
- 沙市区
- 沙市區
- 沙弥
- 沙彌
- 沙律
- 沙悟净
- 沙悟淨
|