英文缩写 |
“ASVD”是“Atherosclerotic Vascular Disease”的缩写,意思是“动脉粥样硬化性血管病” |
释义 |
英语缩略词“ASVD”经常作为“Atherosclerotic Vascular Disease”的缩写来使用,中文表示:“动脉粥样硬化性血管病”。本文将详细介绍英语缩写词ASVD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ASVD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ASVD”(“动脉粥样硬化性血管病)释义 - 英文缩写词:ASVD
- 英文单词:Atherosclerotic Vascular Disease
- 缩写词中文简要解释:动脉粥样硬化性血管病
- 中文拼音:dòng mài zhōu yàng yìng huà xìng xuè guǎn bìng
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:-1
以上为Atherosclerotic Vascular Disease英文缩略词ASVD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词ASVD的扩展资料-
The SLICC will next evaluate, in long-term follow-up, the role of metabolic syndrome in predisposing to atherosclerotic vascular disease.
SLICC下一步将评估长期随访患者中代谢综合症诱发动脉粥样硬化的血管疾病的作用。
-
Insulin has recently emerged as a significant vascular hormone with important links to the pathophysiology of atherosclerotic vascular disease.
胰岛素(Insulin,INS)是最近发现的一个与血管动脉粥样硬化病理生理紧密相关的血管激素。
-
Objective Cell adhesion molecules may serve as markers of endothelial cell activation, and they may well have a role in the pathogenesis of atherosclerotic vascular disease in diabetes mellitus.
目的细胞黏附分子是代表内皮细胞活化的标志,这些黏附分子在糖尿病及糖尿病并发的大血管动脉粥样硬化性疾病中起重要作用。
-
Meanwhile, many studies have suggested that ADMA has a strong correlation with the degree of atherosclerotic vascular disease among chronic renal disease patients.
同时,许多研究都表明在慢性肾功能衰竭病人中,ADMA水平与动脉粥样硬化的程度具有明显的相关性,而后者又是心血管疾病(CVD)的病理基础。
-
Objective Hyperhomocysteinemia is a pathological condition characterized by elevation of plasma total homocysteine ( tHcy ). Hyperhomocysteinemia is an independent risk factor for atherosclerotic vascular disease.
目的高同型半胱氨酸血症(hyperhomocysteinemia,HHcy)是一种以血浆总同型半胱氨酸(TotalHomocysteine,tHcy)浓度升高为特征的病理状态,是动脉粥样硬化(atherosclerosis,AS)类心血管疾病的危险因子。
上述内容是“Atherosclerotic Vascular Disease”作为“ASVD”的缩写,解释为“动脉粥样硬化性血管病”时的信息,以及英语缩略词ASVD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “MXD”是“Marion Downs, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Marion Downs,澳大利亚昆士兰”
- “MXC”是“Monticello, Utah”的缩写,意思是“犹他州蒙蒂塞洛”
- “MXB”是“Masamba, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚马赞巴”
- “MWY”是“Miranda Downs, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州米兰达唐斯”
- “MWT”是“Moolawatana, South Australia, Australia”的缩写,意思是“Moolawatana, South Australia, Australia”
- “MWQ”是“Magwe, Burma ( Myanmar)”的缩写,意思是“Magwe, Burma (Myanmar)”
- “MWN”是“Mwadui, Tanzania”的缩写,意思是“Mwadui,坦桑尼亚”
- “MWM”是“Windom Municipal Airport, Windom, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州温顿市温顿市政机场”
- “MWL”是“Mineral Wells, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州矿井”
- “MWK”是“Matak, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚,马塔克”
- “MWJ”是“Matthews Ridge, Guyana”的缩写,意思是“Matthews Ridge, Guyana”
- “CZW”是“Czestochowa, Poland”的缩写,意思是“捷克,波兰”
- “CZU”是“Corozal, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚科罗扎尔”
- “CZT”是“Carrizo Springs, Texas USA”的缩写,意思是“Carrizo Springs,美国德克萨斯州”
- “CZP”是“Cape Pole, Alaska USA”的缩写,意思是“Cape Pole, Alaska USA”
- “CZO”是“Chistochina, Alaska USA”的缩写,意思是“Chisto China, Alaska USA”
- “CZK”是“Cascade Locks, Oregon USA”的缩写,意思是“Cascade Locks, Oregon USA”
- “CZJ”是“Corazon De Jesus, Panama Republic”的缩写,意思是“Corazon De Jesus, Panama Republic”
- “CZB”是“Cruz Alta, Rio Grande do Sul, Brazil”的缩写,意思是“Cruz Alta, Rio Grande do Sul, Brazil”
- “CYZ”是“Cauayan, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾Cauayan”
- “CYX”是“Cherskiy, Russia”的缩写,意思是“切尔斯基,俄罗斯”
- “CYT”是“Cape Yakataga, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州雅卡塔加角”
- “CYR”是“Colonia, Uruguay”的缩写,意思是“乌拉圭殖民地”
- “CYP”是“Calbayog, Philippines”的缩写,意思是“Calbayog, Philippines”
- “CYG”是“Corryong, Victoria, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚维多利亚州科龙市”
- cliquish
- clit
- clitoral
- clitoridis
- clitoris
- cloak
- mulberry
- mulch
- mulct
- mule
- mulga
- mulish
- mull
- non-elite
- nonelite
- non-emergency
- nonemergency
- non-emotional
- nonemotional
- non-emphatic
- nonemphatic
- non-empirical
- nonempirical
- non-employee
- nonemployee
- 吃干饭
- 吃後悔藥
- 吃得住
- 吃得开
- 吃得消
- 吃得苦中苦,方为人上人
- 吃得苦中苦,方為人上人
- 吃得開
- 吃惊
- 吃拿卡要
- 吃掉
- 吃播
- 吃斋
- 吃枪药
- 吃案
- 吃槍藥
- 吃水
- 吃水不忘挖井人
- 吃水不忘掘井人
- 吃油
- 吃法
- 吃灰
- 吃熊心豹子胆
- 吃熊心豹子膽
- 吃牢飯
|