| 英文缩写 |
“ASVD”是“Atherosclerotic Vascular Disease”的缩写,意思是“动脉粥样硬化性血管病” |
| 释义 |
英语缩略词“ASVD”经常作为“Atherosclerotic Vascular Disease”的缩写来使用,中文表示:“动脉粥样硬化性血管病”。本文将详细介绍英语缩写词ASVD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ASVD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ASVD”(“动脉粥样硬化性血管病)释义 - 英文缩写词:ASVD
- 英文单词:Atherosclerotic Vascular Disease
- 缩写词中文简要解释:动脉粥样硬化性血管病
- 中文拼音:dòng mài zhōu yàng yìng huà xìng xuè guǎn bìng
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:-1
以上为Atherosclerotic Vascular Disease英文缩略词ASVD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词ASVD的扩展资料-
The SLICC will next evaluate, in long-term follow-up, the role of metabolic syndrome in predisposing to atherosclerotic vascular disease.
SLICC下一步将评估长期随访患者中代谢综合症诱发动脉粥样硬化的血管疾病的作用。
-
Insulin has recently emerged as a significant vascular hormone with important links to the pathophysiology of atherosclerotic vascular disease.
胰岛素(Insulin,INS)是最近发现的一个与血管动脉粥样硬化病理生理紧密相关的血管激素。
-
Objective Cell adhesion molecules may serve as markers of endothelial cell activation, and they may well have a role in the pathogenesis of atherosclerotic vascular disease in diabetes mellitus.
目的细胞黏附分子是代表内皮细胞活化的标志,这些黏附分子在糖尿病及糖尿病并发的大血管动脉粥样硬化性疾病中起重要作用。
-
Meanwhile, many studies have suggested that ADMA has a strong correlation with the degree of atherosclerotic vascular disease among chronic renal disease patients.
同时,许多研究都表明在慢性肾功能衰竭病人中,ADMA水平与动脉粥样硬化的程度具有明显的相关性,而后者又是心血管疾病(CVD)的病理基础。
-
Objective Hyperhomocysteinemia is a pathological condition characterized by elevation of plasma total homocysteine ( tHcy ). Hyperhomocysteinemia is an independent risk factor for atherosclerotic vascular disease.
目的高同型半胱氨酸血症(hyperhomocysteinemia,HHcy)是一种以血浆总同型半胱氨酸(TotalHomocysteine,tHcy)浓度升高为特征的病理状态,是动脉粥样硬化(atherosclerosis,AS)类心血管疾病的危险因子。
上述内容是“Atherosclerotic Vascular Disease”作为“ASVD”的缩写,解释为“动脉粥样硬化性血管病”时的信息,以及英语缩略词ASVD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “APL”是“Automatic Progression Level”的缩写,意思是“自动进展水平”
- “IRIS”是“I Recycle In Sherman”的缩写,意思是“我在谢尔曼回收利用”
- “IRIS”是“Interethnic Relations In Sisterhood”的缩写,意思是“Interethnic Relations In Sisterhood”
- “WIMP”是“Wisdom Is Misunderstood Power”的缩写,意思是“智慧是被误解的力量”
- “CPD”是“Centre For Professional Development”的缩写,意思是“专业发展中心”
- “CTAH”是“Community Tourism Assessment Handbook”的缩写,意思是“社区旅游评估手册”
- “WBFW”是“TV-63, Angola/ Fort Wayne, Indiana”的缩写,意思是“TV-63, Angola / Fort Wayne, Indiana”
- “TSE”是“The Seeing Eye”的缩写,意思是“导盲眼”
- “WFMS”是“FM-95.5, Indianapolis, Indiana”的缩写,意思是“FM-95.5, Indianapolis, Indiana”
- “TSE”是“Test of Spoken English”的缩写,意思是“英语口语考试”
- “WFNG”是“LPFM-100.5, Frogtown, Georgia”的缩写,意思是“LPFM-100.5, Frogtown, Georgia”
- “WFNM”是“FM- 89.1, Lancaster, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-89.1, Lancaster, Pennsylvania”
- “RIP”是“Rotary Indexing Press”的缩写,意思是“转位压力机”
- “WXBK”是“AM-1090, Albertville, Alabama”的缩写,意思是“AM-1090, Albertville, Alabama”
- “EBC”是“European Brewing Convention”的缩写,意思是“欧洲酿酒公约”
- “NWM”是“New Ways Ministry”的缩写,意思是“新途径部”
- “RADAR”是“Remember Ask Document Assess And Review”的缩写,意思是“记住询问文件评估和审查”
- “PD”是“Paul Duke, television commentator”的缩写,意思是“Paul Duke, TV commentator”
- “MOE”是“Middle Of Everywhere”的缩写,意思是“到处都是”
- “FESS”是“Funabashi English Speaking Society”的缩写,意思是“funabashi英语协会”
- “PSW”是“Persistent State World”的缩写,意思是“持久状态世界”
- “WSCS”是“West Sayville Christian School”的缩写,意思是“西萨维尔基督教学校”
- “ICS”是“International Community School”的缩写,意思是“国际社区学校”
- “STARS”是“Superior Technology Advancement Of Rural Students”的缩写,意思是“农村学生先进技术”
- “STARS”是“Students Taking All Responsibilities Seriously”的缩写,意思是“学生认真负责”
- original sin
- originate
- originator
- origins
- oriole
- orison
- Orkney
- Orkney Islands
- Orlando
- ornament
- ornamental
- ornamentation
- ornate
- ornately
- ornery
- ornithological
- ornithologist
- ornithology
- or no
- or not
- orographic
- orography
- or otherwise
- orphan
- orphanage
- 櫟
- 櫟樹
- 櫠
- 櫡
- 櫥
- 櫥子
- 櫥櫃
- 櫥窗
- 櫧
- 櫨
- 櫪
- 櫫
- 櫬
- 櫱
- 櫱枝
- 櫳
- 櫸
- 櫸木
- 櫹
- 櫺
- 櫻
- 櫻井
- 櫻島
- 櫻桃
- 櫻桃園
|