英文缩写 |
“DA2”是“Distemper/Adenovirus”的缩写,意思是“瘟热/腺病毒” |
释义 |
英语缩略词“DA2”经常作为“Distemper/Adenovirus”的缩写来使用,中文表示:“瘟热/腺病毒”。本文将详细介绍英语缩写词DA2所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DA2的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DA2”(“瘟热/腺病毒)释义 - 英文缩写词:DA2
- 英文单词:Distemper/Adenovirus
- 缩写词中文简要解释:瘟热/腺病毒
- 中文拼音:wēn rè xiàn bìng dú
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Veterinary
以上为Distemper/Adenovirus英文缩略词DA2的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词DA2的扩展资料-
Immunogenicity Analysis of H Protein of Asia-1 Serotype Canine Distemper Virus and Construction of Recombinant Canine Adenovirus Type-2
Asia-1型犬瘟热病毒分离株H蛋白免疫原性分析及重组犬腺病毒2型的构建
-
CAT AND MOUSE Physical Chemical Characteristics and Biological Test of Attenuated Virus Strains of Canine Distemper Virus, Feline Parvovirus and Canine Adenovirus
犬瘟热、猫细小病毒、犬腺病毒弱毒株的理化特性及生物学试验
上述内容是“Distemper/Adenovirus”作为“DA2”的缩写,解释为“瘟热/腺病毒”时的信息,以及英语缩略词DA2所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LZU”是“Lawrenceville / Gwinnett County Airport, Georgia USA”的缩写,意思是“Lawrenceville / Gwinnett County Airport, Georgia USA”
- “LYU”是“Ely, Minnesota USA”的缩写,意思是“伊利,美国明尼苏达州”
- “LYC”是“Lancashire, Yorkshire, and Cheshire”的缩写,意思是“兰开夏、约克郡和柴郡”
- “LYB”是“Little Cayman, Cayman Islands”的缩写,意思是“开曼群岛小开曼群岛”
- “WTC”是“Welcome To Canada”的缩写,意思是“欢迎来到加拿大”
- “ORDC”是“Ohio Rail Development Commission”的缩写,意思是“俄亥俄州铁路发展委员会”
- “MFC”是“Mafeteng, Lesotho”的缩写,意思是“莱索托·马费滕”
- “LVK”是“Livermore Municipal Airport, Livermore, California USA”的缩写,意思是“Livermore Municipal Airport, Livermore, California USA”
- “99N”是“Bamberg County Airport, Bamberg, South Carolina USA”的缩写,意思是“美国南卡罗来纳州班伯格县机场”
- “PNH”是“Panhandle VORTAC (VHF Omni-Range navigational station/TACAN station), Amarillo, Texas USA”的缩写,意思是“Panhandle VORTAC (VHF Omni-Range Navigation Station/TACAN Station), Amarillo, Texas USA”
- “HRX”是“Hereford Municipal Airport, Hereford, Texas, USA”的缩写,意思是“Hereford Municipal Airport, Hereford, Texas, USA”
- “TXO”是“Texico VORTAC (VHF Omni-Range navigational station/TACAN station), Texico, Texas USA”的缩写,意思是“Texico VORTAC (VHF Omni-Range Navigation Station/TACAN Station), Texico, Texas USA”
- “BNO”是“British Nationality Overseas”的缩写,意思是“英国国籍海外”
- “TWN”是“Twining, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州Twining”
- “TWAIN”是“A Stwing of Wail Woad Cars”的缩写,意思是“一辆破车”
- “8G6”是“Harrison County Airport, Cadiz, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州加的斯哈里森县机场”
- “LVJ”是“Clover Field Airport, Houston, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州休斯顿市Clover Field机场”
- “TC”是“Toledo, Columbus”的缩写,意思是“哥伦布托莱多”
- “LVC”是“Limon Verde, Chile”的缩写,意思是“利蒙·威尔德,智利”
- “LUB”是“Lumid Pau, Guyana”的缩写,意思是“圭亚那卢米德·保罗”
- “LRV”是“Los Roques, Venezuela”的缩写,意思是“Los Roques, Venezuela”
- “LSD”是“Lower Slobovian Dinar”的缩写,意思是“斯洛伐克第纳尔”
- “LRX”是“Liga Regional de Xadrez”的缩写,意思是“Liga Regional de Xadrez”
- “LRJ”是“Lundby-Romele J?rnv?g (Lundby-Romele Railroad)”的缩写,意思是“Lundby-Romele J rnv g (Lundby-Romele Railroad)”
- “LRJ”是“Le Mars, Iowa USA”的缩写,意思是“美国爱荷华州勒马尔斯”
- gastropod
- gastropub
- gastroscope
- gastroscopy
- gas up
- gasworks
- gat
- gate
- -gate
- gateau
- gatecrash
- gatecrasher
- gated
- gated community
- gatefold
- gatehouse
- gatekeeper
- gatekeeping
- gate money
- gatepost
- Gates of the Arctic National Park and Preserve
- gateway
- gateway drug
- gateway to something
- gateway to somewhere
- 肅北縣
- 肅北蒙古族自治縣
- 肅南裕固族自治縣
- 肅反
- 肅反運動
- 肅寧
- 肅寧縣
- 肅州
- 肅州區
- 肅慎
- 肅敬
- 肅殺
- 肅清
- 肅然
- 肅然起敬
- 肅穆
- 肅立
- 肅靜
- 肆
- 肆意
- 肆意妄为
- 肆意妄為
- 肆无忌惮
- 肆無忌憚
- 肆虐
|