英文缩写 |
“DSM-5”是“Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders 5th ed.”的缩写,意思是“精神疾病诊断与统计手册第五版。” |
释义 |
英语缩略词“DSM-5”经常作为“Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders 5th ed.”的缩写来使用,中文表示:“精神疾病诊断与统计手册第五版。”。本文将详细介绍英语缩写词DSM-5所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DSM-5的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DSM-5”(“精神疾病诊断与统计手册第五版。)释义 - 英文缩写词:DSM-5
- 英文单词:Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders 5th ed.
- 缩写词中文简要解释:精神疾病诊断与统计手册第五版。
- 中文拼音:jīng shén jí bìng zhěn duàn yǔ tǒng jì shǒu cè dì wǔ bǎn
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:-1
以上为Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders 5th ed.英文缩略词DSM-5的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders 5th ed.”作为“DSM-5”的缩写,解释为“精神疾病诊断与统计手册第五版。”时的信息,以及英语缩略词DSM-5所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WIQO”是“FM-100.1, Covington, Virginia”的缩写,意思是“FM-100.1,弗吉尼亚州科文顿”
- “WIQH”是“FM-88.3, Concord, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-88.3, Concord, Massachusetts”
- “WIPZ”是“FM-101.7, Parkside/ Kenosha, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-101.7, Parkside/Kenosha, Wisconsin”
- “WIPS”是“Western Interior Paleontological Society”的缩写,意思是“西部内陆古生物学会”
- “SSBC”是“Statewide Small Business Conference”的缩写,意思是“全州小型企业会议”
- “WIPP”是“Women in Periodical Publishing”的缩写,意思是“妇女期刊出版”
- “WGNE”是“FM-99.9, Palatka/ Daytona Beach, Florida”的缩写,意思是“FM-99.9, Palatka/Daytona Beach, Florida”
- “WIPB”是“TV-49, Muncie, Indiana”的缩写,意思是“TV-49, Muncie, Indiana”
- “BEAM”是“Brain Empowerment Awareness Matrix”的缩写,意思是“大脑增强意识矩阵”
- “WIPA”是“Women for International Peace and Arbitration”的缩写,意思是“妇女促进国际和平与仲裁”
- “WIOZ”是“AM-550, FM-102.5, Southern Pines ( Fayetteville), North Carolina”的缩写,意思是“AM-550, FM-102.5, Southern Pines (Fayetteville), North Carolina”
- “WIOV”是“AM-1240, FM-105.1, Lancaster, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-1240, FM-105.1, Lancaster, Pennsylvania”
- “WKBV”是“AM-1490, Richmond, Indiana”的缩写,意思是“印第安纳州里士满AM-1490”
- “WMDH”是“AM-1550, New Castle, Indiana”的缩写,意思是“AM-1550, New Castle, Indiana”
- “WIOU”是“AM-1350, Kokomo, Indiana”的缩写,意思是“印第安纳州科科莫市AM-1350”
- “WIOT”是“FM-104.7, Toledo, Ohio”的缩写,意思是“FM-104.7, Toledo, Ohio”
- “WIOS”是“AM-1480, Tawas City/ East Tawas, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州塔瓦斯市/东塔瓦斯市AM-1480”
- “WITF”是“TV-33, PBS; FM-89.5, NPR; Harrisburg, Pennsylvania”的缩写,意思是“TV-33, PBS; FM-89.5, NPR; Harrisburg, Pennsylvania”
- “WIOO”是“AM-1000, Mechanicsburg, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-1000, Mechanicsburg, Pennsylvania”
- “WION”是“AM-1430, Ionia, Michigan”的缩写,意思是“AM-1430, Ionia, Michigan”
- “WIOG”是“FM-102.5, Saginaw, Michigan (formerly FM-106.3)”的缩写,意思是“FM-102.5, Saginaw, Michigan (formerly FM-106.3)”
- “WIOE”是“FM-98.3, Warsaw, Indiana”的缩写,意思是“FM-98.3, Warsaw, Indiana”
- “WIOC”是“Whole In One Club”的缩写,意思是“一个俱乐部的整体”
- “WIOB”是“FM-97.5, Mayaguez, Puerto Rico”的缩写,意思是“FM-97.5, Mayaguez, Puerto Rico”
- “WIOA”是“FM-99.9, San Juan, Puerto Rico”的缩写,意思是“FM-99.9, San Juan, Puerto Rico”
- defrost
- defroster
- deft
- deftly
- deftness
- defunct
- defund
- defuse
- defy
- defy belief/description/explanation
- defy someone to do something
- degeneracy
- degenerate
- degeneration
- degenerative
- degradable
- degradation
- degrade
- degrading
- degrease
- degreaser
- degreasing
- degree
- -degree
- degree with honors
- 風馳電掣
- 風騷
- 風骨
- 風魔
- 颭
- 颭颭
- 颮
- 颯
- 颯然
- 颯爽
- 颯颯
- 颱
- 颱風
- 颳
- 颳風
- 颶
- 颶風
- 颸
- 颺
- 颻
- 颼
- 颼颼
- 神家園
- 神山
- 神岡
|