| 英文缩写 |
“ACC”是“Adenoid Cystic Carcinoma”的缩写,意思是“腺样囊性癌” |
| 释义 |
英语缩略词“ACC”经常作为“Adenoid Cystic Carcinoma”的缩写来使用,中文表示:“腺样囊性癌”。本文将详细介绍英语缩写词ACC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ACC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ACC”(“腺样囊性癌)释义 - 英文缩写词:ACC
- 英文单词:Adenoid Cystic Carcinoma
- 缩写词中文简要解释:腺样囊性癌
- 中文拼音:xiàn yàng náng xìng ái
- 缩写词流行度:245
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为Adenoid Cystic Carcinoma英文缩略词ACC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词ACC的扩展资料-
Two biological characteristics are found in salivary adenoid cystic carcinoma : perineural invasion and lung metastasis.
腺样囊性癌(ACC)具有两大生物学特性,即嗜神经侵袭和肺高转移特性。
-
The third type of esophageal adenocarcinoma was adenoid cystic carcinoma, see less of this type.
第三类食管腺癌为腺样囊性癌(ACC),此种类型较少见。
-
Objective To study clinical pathologic features, tissue origin and prognosis of the adenoid cystic carcinoma in the esophagus.
目的探讨食管腺样囊性癌(ACC)的临床病理特征、组织来源及预后。
-
Adenoid cystic carcinoma is one of the common malignant tumors in oral and maxillofacialsalivary glands.
腺样囊性癌(ACC)多发生于涎腺,是常见的恶性肿瘤。
-
This article is to overview the research progresses in molecular mechanisms of perineural invasion in adenoid cystic carcinoma.
本文就腺样囊性癌(ACC)肿瘤细胞嗜神经侵袭分子机制的相关研究作一综述。
上述内容是“Adenoid Cystic Carcinoma”作为“ACC”的缩写,解释为“腺样囊性癌”时的信息,以及英语缩略词ACC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “KEB”是“English Bay, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州英吉利湾”
- “KEA”是“Keisah, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚凯撒”
- “KDS”是“Kamaran Downs, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰卡马拉唐斯”
- “KDP”是“Kandep, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Kandep, Papua New Guinea”
- “KDK”是“Municipal Airport, Kodiak, Alaska”的缩写,意思是“Municipal Airport, Kodiak, Alaska”
- “Z”是“Zanzibar”的缩写,意思是“桑给巴尔”
- “WLE”是“Wheeling and Lake Erie Railroad”的缩写,意思是“伊利湖铁路”
- “ECI”是“European Corpus Initiative”的缩写,意思是“欧洲语料库倡议”
- “GBIC”是“Gold Based Internet Currency”的缩写,意思是“以黄金为基础的互联网货币”
- “WUJ”是“Wuj (a Guatemalan Spanish Language)”的缩写,意思是“WUJ(危地马拉西班牙语)”
- “RIE”是“Regional Information Exchange”的缩写,意思是“区域信息交流”
- “OP”是“Overland Park, Kansas”的缩写,意思是“Overland Park, Kansas”
- “TO”是“Toronto, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Toronto, Ontario, Canada”
- “WUB”是“WUNAMBAL: a language of Australia”的缩写,意思是“乌纳姆巴尔语:澳大利亚的一种语言”
- “BD”是“British Dressage”的缩写,意思是“英国盛装舞步”
- “OPS”是“Ontario Public Service”的缩写,意思是“安大略省公共服务”
- “KMFV”是“Accomack County Airport, Melfa, Virginia USA”的缩写,意思是“美国弗吉尼亚州梅尔法阿科马克县机场”
- “SLI”是“Los Alamitos Army Airfield, Los Alamitos, California USA”的缩写,意思是“Los Alamitos Army Airfield, Los Alamitos, California USA”
- “E”是“European”的缩写,意思是“欧洲的”
- “NTL”是“Next To Link”的缩写,意思是“紧邻链接”
- “GVR”是“The Grande Valley Railroad”的缩写,意思是“格兰德山谷铁路”
- “LYK”是“Lunyuk, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚伦尤克”
- “CEE”是“Central Eastern Europe”的缩写,意思是“中东欧”
- “ORCA”是“Organization Of Regional Coastal Activists”的缩写,意思是“区域沿海活动人士组织”
- “9G6”是“Pine Hill Airport, Albion, New York USA”的缩写,意思是“Pine Hill Airport, Albion, New York USA”
- purchaser
- purchasing power
- purdah
- pure
- pure and simple
- purebred
- purely
- purely and simply
- purgative
- purgatory
- purge
- purging
- purification
- purifier
- purify
- Purim
- purism
- purist
- puritan
- Puritan
- puritanical
- puritanically
- puritanism
- purity
- purl
- 罗山县
- 罗巴切夫斯基
- 罗布
- 罗布林卡
- 罗布泊
- 罗布麻
- 罗平
- 罗平县
- 罗庄
- 罗庄区
- 罗式几何
- 罗彻斯特
- 罗得岛
- 罗得斯岛
- 罗德岛
- 罗必达法则
- 罗志祥
- 罗恩
- 罗懋登
- 罗托鲁瓦
- 罗拉
- 罗拜
- 罗掘
- 罗摩衍那
- 罗摩诺索夫
|