| 英文缩写 |
“AIT”是“autoimmune thyroiditis”的缩写,意思是“Autoimmune thyroiditis” |
| 释义 |
英语缩略词“AIT”经常作为“autoimmune thyroiditis”的缩写来使用,中文表示:“Autoimmune thyroiditis”。本文将详细介绍英语缩写词AIT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AIT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AIT”(“Autoimmune thyroiditis)释义 - 英文缩写词:AIT
- 英文单词:autoimmune thyroiditis
- 缩写词中文简要解释:Autoimmune thyroiditis
- 缩写词流行度:1847
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为autoimmune thyroiditis英文缩略词AIT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词AIT的扩展资料-
Objective To systematically evaluate the efficacy and safety of selenium in treatment of autoimmune thyroiditis(AIT) ( AITD ).
目的系统评价补硒治疗自身免疫性甲状腺炎(AITD)的效果和安全性。
-
Objective To study the influence of trace element iodine and selenium on the level of autoantibodies and the antioxidative capacity with autoimmune thyroiditis(AIT);
目的研究微量元素碘和硒在自身免疫性甲状腺炎过程中对自身抗体水平及抗氧化能力的影响;
-
The Effect of Administration of Iodine and Selenium on the Antioxidation and Apoptosis with Autoimmune Thyroiditis
碘硒干预对自身免疫性甲状腺炎抗氧化及凋亡的影响
-
Efficacy of Interleukin-10 for Experimental Autoimmune Prostatitis Effect of leptin on the induction of experimental autoimmune thyroiditis(AIT)
白介素-10在自身免疫性大鼠前列腺炎中的作用瘦素在自身免疫性甲状腺炎中的免疫调节机制
-
Effect of leptin on the induction of experimental autoimmune thyroiditis(AIT) Immunoregulation mechanism of AITD caused by excessive iodine
瘦素在自身免疫性甲状腺炎中的免疫调节机制过量碘致甲状腺自体免疫性疾病作用
上述内容是“autoimmune thyroiditis”作为“AIT”的缩写,解释为“Autoimmune thyroiditis”时的信息,以及英语缩略词AIT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “SWH”是“Southwest Missouri Humane Society”的缩写,意思是“密苏里州西南人道社会”
- “SWH”是“International Conference”的缩写,意思是“国际会议”
- “SWH”是“Service With Heart”的缩写,意思是“用心服务”
- “JMG”是“Jeffrey Moose Gallery”的缩写,意思是“杰弗里·穆斯画廊”
- “SWG”是“Seattle Web Gallery”的缩写,意思是“西雅图网络画廊”
- “SWG”是“Samuel W. Griggs Art Gallery”的缩写,意思是“塞缪尔·W·格里格斯美术馆”
- “SWG”是“Surgical Word Glossary”的缩写,意思是“外科词汇表”
- “WDOM”是“Westchester Disabled On the Move”的缩写,意思是“韦斯特切斯特行动不便”
- “SWD”是“SmartWood Dreadnought Acoustic Guitar”的缩写,意思是“Smartwood无畏原声吉他”
- “SWUUYAN”是“South West Unitarian Universalist Young Adult Network”的缩写,意思是“西南一神论普世青年网络”
- “SWD”是“South Wisconsin District of the Lutheran Church- Missouri Synod”的缩写,意思是“South Wisconsin District of the Lutheran Church-Missouri Synod”
- “CTM”是“Chaos Theory Music”的缩写,意思是“混沌理论音乐”
- “SKIP”是“Spelling Korrectly Is Preferred”的缩写,意思是“最好拼写正确”
- “MAB”是“Multimedia Advertising and Broadcasting”的缩写,意思是“多媒体广告与广播”
- “GR”是“Gnu Radio”的缩写,意思是“GNU电台”
- “PHD”是“Preach Hellfire and Damnation”的缩写,意思是“宣扬地狱之火和诅咒”
- “WWZP”是“FM-90.9, Freeland, Michigan”的缩写,意思是“FM-90.9,密歇根州Freeland”
- “ADL”是“Advanced Distributed Learning”的缩写,意思是“高级分布式学习”
- “SWAY”是“Saying What Affects You”的缩写,意思是“说什么影响你”
- “WDNB”是“FM-102.1, Jeffersonville, New York”的缩写,意思是“FM-102.1, Jeffersonville, New York”
- “WDNS”是“FM-93.3, Bowling Green, Kentucky”的缩写,意思是“FM-93.3, Bowling Green, Kentucky”
- “SVY”是“Somerset Valley YMCA”的缩写,意思是“萨默塞特山谷基督教青年会”
- “SVW”是“Superintendents Video Workshop”的缩写,意思是“主管视频研讨会”
- “SVV”是“Staten Vertaling Version”的缩写,意思是“Staten Vertaling Version”
- “NCSML”是“National Czech & Slovak Museum & Library”的缩写,意思是“捷克和斯洛伐克国家博物馆和图书馆”
- the rock cycle
- the Rolls-Royce of something
- the Roman Catholic Church
- the ropes
- theropod
- theropod dinosaur
- the rot sets in
- the Royal Canadian Mounted Police
- the rub
- the rudiments
- the rule
- the rule of law
- the ruling class
- the run of something
- the Sabbath
- the Sally Army
- the Sally Army
- the Salvation Army
- the same old thing
- the same/that goes for someone/something
- the San Andreas Fault
- the sanctity of human life, marriage, etc.
- the sandman
- the sands of time are running out
- the sap is rising
- 心肺复苏术
- 心肺復甦術
- 心胆
- 心胆俱裂
- 心胸
- 心胸开阔
- 心胸狭窄
- 心胸狭隘
- 心胸狹窄
- 心胸狹隘
- 心胸開闊
- 心脏
- 心脏搭桥手术
- 心脏收缩压
- 心脏杂音
- 心脏疾患
- 心脏病
- 心脏移殖
- 心脏舒张压
- 心脏骤停
- 心腸
- 心腹
- 心腹之患
- 心膽
- 心膽俱裂
|