英文缩写 |
“AECD”是“Automatic external cardioverter-defibrillator (automated external defibrillator)”的缩写,意思是“自动体外复律除颤器(自动体外复律除颤器)” |
释义 |
英语缩略词“AECD”经常作为“Automatic external cardioverter-defibrillator (automated external defibrillator)”的缩写来使用,中文表示:“自动体外复律除颤器(自动体外复律除颤器)”。本文将详细介绍英语缩写词AECD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AECD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AECD”(“自动体外复律除颤器(自动体外复律除颤器))释义 - 英文缩写词:AECD
- 英文单词:Automatic external cardioverter-defibrillator (automated external defibrillator)
- 缩写词中文简要解释:自动体外复律除颤器(自动体外复律除颤器)
- 中文拼音:zì dòng tǐ wài fù lǜ chú chàn qì zì dòng tǐ wài fù lǜ chú chàn qì
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为Automatic external cardioverter-defibrillator (automated external defibrillator)英文缩略词AECD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Automatic external cardioverter-defibrillator (automated external defibrillator)”作为“AECD”的缩写,解释为“自动体外复律除颤器(自动体外复律除颤器)”时的信息,以及英语缩略词AECD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WRMS”是“AM-790, Beardstown, Illinois”的缩写,意思是“AM-790, Beardstown, Illinois”
- “CORE”是“Community Organizations Recreation Enjoyment”的缩写,意思是“社区组织娱乐享受”
- “ISF”是“The Information Security Forum”的缩写,意思是“信息安全论坛”
- “BOYD”是“Bring Out Your Dead”的缩写,意思是“把你的死人带出来”
- “GA”是“Graded Assignment”的缩写,意思是“分级作业”
- “ECM”是“Executive Committee Member”的缩写,意思是“执行委员会成员”
- “SC”是“Saddle Club”的缩写,意思是“鞍座俱乐部”
- “IODL”是“International Open and Distance Learning Symposium”的缩写,意思是“国际开放和远程学习研讨会”
- “DCM”是“District Committee Member”的缩写,意思是“区委委员”
- “LE”是“Last Edition”的缩写,意思是“最后版本”
- “STAR”是“Summer Theater At The Rep”的缩写,意思是“代表处的夏季剧院”
- “MOSH”是“Moving Our Schools for Him”的缩写,意思是“为他搬家”
- “WLAK”是“FM-103.5, Lewistown, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-103.5, Lewistown, Pennsylvania”
- “PIMP”是“Pride In Making Possessions”的缩写,意思是“以拥有为荣”
- “CT”是“Collective Toddlers”的缩写,意思是“集体幼儿”
- “CJ”是“Christ Jesus”的缩写,意思是“基督耶稣”
- “BR”是“Bogues Rages”的缩写,意思是“博格狂暴”
- “BQ”是“Big Quilt”的缩写,意思是“大被子”
- “BK”是“Bobby Knight”的缩写,意思是“鲍比·奈特”
- “BASH”是“Baptists Are Saving Homosexuals”的缩写,意思是“浸信会正在拯救同性恋者”
- “AK”是“Alek Keshishian, film director”的缩写,意思是“阿莱克·克希辛,电影导演”
- “SART”是“School Assessment and Review Team”的缩写,意思是“学校评估和审查小组”
- “DTS”是“Digital Theatre Surround”的缩写,意思是“数字剧院环绕”
- “DTS”是“Determined To Succeed”的缩写,意思是“决心成功”
- “WBWC”是“FM-88.3, Baldwin- Wallace College, Cleveland, Ohio”的缩写,意思是“FM-88.3, Baldwin-Wallace College, Cleveland, Ohio”
- ECG
- ECG
- echelon
- echidna
- echinacea
- echinococcus
- echinoderm
- echo
- echocardiogram
- echocardiograph
- echocardiography
- echo chamber
- echo down/through the ages
- echogenic
- echogenicity
- echolocate
- echolocation
- echo sounder
- e-cigarette
- eclectic
- eclectically
- eclecticism
- eclipse
- eco-
- eco-audit
- 不可以
- 不可估量
- 不可侵犯
- 不可侵犯权
- 不可侵犯權
- 不可再生資源
- 不可再生资源
- 不可分割
- 不可分离
- 不可分離
- 不可勝數
- 不可勝言
- 不可同日而語
- 不可同日而语
- 不可名状
- 不可名狀
- 不可告人
- 不可多得
- 不可导
- 不可導
- 不可少
- 不可开交
- 不可思議
- 不可思议
- 不可或缺
|